Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des communes pour que tous les députés puissent exprimer " (Frans → Engels) :

J'espère que le gouvernement sera réceptif à ce projet de loi, qu'on l'examinera et qu'on en discutera ouvertement et honnêtement à la Chambre des communes pour que tous les députés puissent exprimer leur point de vue.

I am hoping the government will be receptive to this bill, consider it and debate it openly and honestly in the House of Commons where all members can express their points of view.


C'est pourquoi je demande la tenue d'un débat d'urgence, afin que tous les députés puissent exprimer leur opinion et connaître les intentions du gouvernement dans ce dossier important.

This is why I am asking for an emergency debate in order for all of us in the House to voice our opinions and to find out what the government will do with respect to this important issue.


Notre opposition à l'attribution de temps et à la clôture n'est pas simplement fondée sur la théorie voulant qu'il est important que tous les députés puissent s'exprimer sur les projets de loi importants, y compris les ministériels qui, comme l'a mentionné le député de Skeena—Bulkley Valley, sont des dizaines à n'avoir encore jamais pris la parole sur un projet de loi d'initiative ministérielle de toute la session parlementaire actuelle.

Our opposition to time allocation and our opposition to closure motions is not just based on the theory that it is important for members of Parliament to speak out on important legislation. I include, as the member for Skeena—Bulkley Valley said, members on the government side, dozens of whom have never spoken in this parliamentary session on a single government bill.


Afin de continuer à renforcer le rôle de ces mécanismes consultatifs et de répondre à un nombre accru de préoccupations exprimées par différentes organisations de la société civile, le CESE recommande que les GCI puissent examiner des questions concernant la société civile ou le développement durable et s’exprimer sur tous les aspects couverts par l’accord de libre-échange dans son ensemble.

To further strengthen the role of these consultative mechanisms and to respond to a wider range of concerns of various civil society organisations, the EESC recommends that the DAGs should be able to discuss matters relevant to the civil society or sustainable development and express themselves on any issue covered by the FTA as a whole.


Le CESE se félicite des initiatives et tient à exprimer son point de vue sur l’importance de prévoir les moyens nécessaires pour soutenir l’amélioration des systèmes éducatifs en Europe en vue de parvenir à un enseignement de qualité pour tous, de même que sur l’importance d’améliorer la capacité du système éducatif à répondre aux défis sociétaux et à préparer les étudiants efficacement pour qu’ils ...[+++]

The EESC welcomes the initiatives and would like to express its views on the importance of providing the necessary means to support the improvement of education systems in Europe to achieve high quality education for all, as well as on the importance of improving the ability of education to meet societal challenges and prepare students effectively for quality life and jobs.


Si le CESE se félicite des initiatives et souscrit à leurs principes, il souhaite toutefois profiter de l’occasion offerte pour exprimer son point de vue sur l’importance de prévoir les moyens nécessaires pour soutenir l’amélioration des systèmes éducatifs en Europe afin de parvenir à une éducation de qualité élevée pour tous de même que sur l’importance d’améliorer la capacité de l’éducation à répondre aux défis sociétaux et à préparer efficacement les étudiants afin qu’ils ...[+++]

While the EESC welcomes the initiatives and agrees with their principles, it would like to use this opportunity to express its views on the importance of providing the necessary means to support the improvement of education systems in Europe to achieve high quality education for all, as well as on the importance of improving the ability of education to meet societal challenges and prepare students effectively for quality life and jobs.


Nous avons accepté d'étudier la question et de proposer une loi en ce sens aux Communes pour que tous les députés puissent l'étudier, l'évaluer et décider comment se prononcer.

We have agreed to study it and we have agreed to put legislation before the House to do it, so all members can look at it, make an evaluation and decide how they will vote on it.


(23) Il convient de renforcer encore les obligations de service public et les normes minimales communes qui en résultent, afin que tous les consommateurs puissent profiter de la concurrence.

(23) The public service requirements and the common minimum standards that follow from them need to be further strengthened to make sure that all consumers can benefit from competition.


S'il est vrai que les groupes cibles diffèrent selon les circonstances, la Commission doit néanmoins constamment veiller à ce que tous les intérêts en présence dans la société puissent s'exprimer lors de la consultation.

Although the target groups vary according to the circumstances, the Commission must always ensure in its consultation procedures that all relevant interests in society have an opportunity to express their views.


J'aimerais savoir, si possible, si le secrétaire parlementaire compte répondre aux assertions du député réformiste et s'il pourrait déposer une réponse quelconque à la Chambre des communes pour que tous les députés puissent revoir les commentaires du ministère et du gouvernement sur les propos du député.

I would like to ask if it is at all possible for the parliamentary secretary to respond to the Reform member's assertions and if he could table any kind of response to the House of Commons so that all of us could review the comments from the department and the government on what the member said.


w