Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des communautés roms pourrait toutefois " (Frans → Engels) :

Donner aux communautés roms l'occasion de commencer des activités productives autonomes pourrait motiver les personnes impliquées à participer activement à un travail régulier, réduire la dépendance à l'égard de l'assistance sociale et inspirer les générations futures.

Giving Roma communities the opportunity to start autonomous productive activities could motivate people to actively participate in regular work, reduce benefit dependency and inspire future generations.


Toutefois, la situation de la plupart des communautés roms reste préoccupante.

However, the situation of most Roma communities remains a matter of concern.


L’adoption de mesures fortes à l’égard des communautés roms pourrait toutefois exacerber une situation déjà catastrophique pour ces minorités et compromettre les possibilités d’intégration et d’insertion sociale.

Adopting extreme measures with regard to Roma communities could however exacerbate the already terrible situation for these minorities and undermine opportunities for integration and social inclusion.


46. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités que l'on constate également dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces s ...[+++]

46. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension, since the literacy rate of Roma women averages 68 %, compared to 81 % for Roma men, and the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which is also seen in enrolment rates for vocational qualifications; observes, however, that there are major differences between Member States in these statistics;


46. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités que l'on constate également dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois que ces s ...[+++]

46. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension, since the literacy rate of Roma women averages 68 %, compared to 81 % for Roma men, and the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which is also seen in enrolment rates for vocational qualifications; observes, however, that there are major differences between Member States in these statistics;


10. rappelle que les disparités en matière d'éducation dans la communauté rom se caractérisent par une dimension de genre très marquée étant donné que, d'après les données, le taux d'alphabétisation des femmes roms s'élève en moyenne à 68 %, contre 81 % chez les hommes roms, et que le taux de scolarisation des filles roms dans l'enseignement primaire n'est que de 64 %, disparités qui peuvent également se refléter dans le taux d'inscription aux formations professionnelles; souligne toutefois ...[+++]

10. Reiterates the fact that Roma education gaps have an important gender dimension where according to data, the literacy rate of Roma women is on average 68 %, compared to 81 % for Roma men, and where the primary school enrolment rate among Roma girls is just 64 %, a gap which can also be detected with respect to enrolment rates for vocational qualifications; observes, admittedly, that there are major differences between Member States in these statistics;


L’utilisation des fonds de l’UE (et en particulier des Fonds structurels) pourrait constituer un puissant vecteur pour améliorer la situation socio-économique des catégories défavorisées de la population comme celle des Roms; or, si l’enveloppe destinée à soutenir les efforts des États membres dans le domaine de l’inclusion sociale pour la période 2007-2013 s’élève à 2 ...[+++]

EU funds (in particular the Structural Funds) could be a powerful tool to improve the socio-economic situation of disadvantaged groups, such as Roma, but too little of the €26.5 billion allocated to support Member States' efforts in the field of social inclusion for the 2007-2013 period benefits disadvantaged Roma communities.


Toutefois, la plupart des États membres n’ont pas expliqué comment ils envisagent la coopération avec les autorités régionales et locales, d’une part, et la société civile ainsi que les communautés roms, d’autre part, pour l’application et le suivi de leurs politiques.

However, most Member States failed to explain how they see cooperation with regional and local authorities on the one hand, and civil society as well as Roma communities on the other, in the implementation and monitoring of their policies.


12. adhère à l'idée du Conseil EPSCO selon laquelle faire de la communauté rom un groupe cible ne saurait avoir pour corollaire l'exclusion d'autres communautés partageant des contextes socio‑économiques comparables; considère toutefois qu'un ciblage des Roms dans le cadre élargi des instruments et politiques communautaires pourrait être prom ...[+++]

12. Supports the EPSCO Council's view that focusing on the Roma people as a target group should not lead to the exclusion of other people facing similar socio-economic circumstances; considers, however, that explicit targeting of Roma inclusion in the broader framework of Community instruments and policies could be more effectively and efficiently promoted via the creation of a horizontal, interdepartmental Roma Unit in the Commission that monitors and coordinates action under the integrated platform on Roma inclusion and helps to ensure that all relevant bodies mainstrea ...[+++]


Après 2013, on pourrait toutefois envisager de rassembler toutes les activités à dimension externe menées par la Communauté dans le domaine de l’enseignement supérieur au sein d’un programme intégré unique.

Combining all Community higher education activities with an external dimension into a single integrated programme could, however, be an option after 2013.


w