Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des circonscriptions dont la situation géographique rend impossible " (Frans → Engels) :

Ces provinces permettent désormais des écarts se situant entre 5 et 10 p. 100, sauf dans le cas des circonscriptions dont la situation géographique rend impossible de s'en tenir à la stricte représentation proportionnelle.

They now allow between 5% and 10% as the number, with exemptions for those ridings where it's just geographically unmanageable to insist on representation by population.


103. fait observer que la disparité des situations géographiques rend impossible de mettre en œuvre une politique énergétique identique pour tous dans l'ensemble des régions; est d'avis – sans préjudice des critères d'action commune et sans perdre de vue la nécessité de respecter les cadres politiques de l'Union – que chaque région d'Europe devrait être autorisée à appliquer un plan individuel adapté à sa situation et à son économ ...[+++]

103. Notes that differing geographical conditions make it impossible to apply a ‘one-size-fits-all’ energy policy to all regions; believes – notwithstanding the criteria for joint action and while aware of the need to comply with EU policy frameworks – that each European region should be allowed to pursue an individual plan, geared to its situation and economy, develo ...[+++]


13. fait observer que la disparité des situations géographiques rend impossible de mettre en œuvre une politique énergétique identique pour tous dans l'ensemble des régions; sans préjudice des critères d'action commune et sans perdre de vue la nécessité de respecter les cadres politiques de l'UE, est d'avis que chaque région d'Europe devrait être autorisée à appliquer un plan individuel adapté à sa situation et à son économie et d ...[+++]

13. Notes that differing geographical conditions make it impossible to apply a ‘one-size-fits-all’ energy policy to all regions; notwithstanding the criteria for joint action and while aware of the need to comply with EU policy frameworks, believes that each European region should be allowed to pursue an individual plan geared to its situation and economy, develo ...[+++]


3. note que, contrairement à ce qui existe déjà depuis plusieurs années pour les produits agricoles et alimentaires, l'Union ne dispose actuellement d'aucun système de protection harmonisé pour les indications géographiques concernant des produits non agricoles, ce qui rend impossible la protection de ces produits dans ...[+++]

3. Points out that, although it has had such a system for food and agricultural products for many years now, the EU currently does not have a unitary system for the protection of geographical indications for non-agricultural products, as a result of which those products are not protected in Member States in which they are not covered by national legislation, while at the same ...[+++]


Dans certains cas, il peut s’avérer impossible, dans la pratique, d’assurer immédiatement le respect de certaines garanties en matière d’accueil lors d’un placement en rétention, en raison par exemple de la situation géographique ou de la structure particulière du centre de rétention.

There may be cases where it is not possible in practice to immediately ensure certain reception guarantees in detention, for example due to the geographical location or the specific structure of the detention facility.


Le manque de sensibilité dont le premier ministre a également fait preuve au sujet du projet d'accord de Charlottetown a également favorisé la montée du Parti réformiste, qui était alors embryonnaire, et l'émergence d'une situation politique qui rend maintenant impossible un véritable plan A, ou du moins un plan qui réponde aux souhaits de nombreux Québécois d'obtenir une reconnaissance constitutionnelle quelco ...[+++]

It also led, in the context of the subsequent and unsuccessful Charlottetown accord, to the rise of the then nascent Reform Party and therefore a political situation in which a meaningful plan A is now a faint hope or at least a plan A which addresses the desire of many Quebecers for some kind of constitutional recognition of the special, distinct or unique nature of Quebecers as a people or a society within Canada.


Cependant, ce déploiement, parcellaire et non coordonné, rend impossible toute continuité géographique des services STI dans l’ensemble de l’Union et à ses frontières extérieures.

However, such deployment remains fragmented and uncoordinated and cannot provide geographical continuity of ITS services throughout the Union and at its external borders.


Par contre, il ne mentionne pas que la pauvreté des enfants et les décrochages scolaires précoces associés créent une situation qui rend impossible l’apprentissage tout au long de la vie.

It does not, however, mention that child poverty and the associated early school leaving create a situation that renders lifelong learning impossible, for the foundations are lacking and therefore there is nothing to build on at later stages.


B. considérant que leur situation géographique rend la Galice, la Bretagne et le Portugal particulièrement vulnérables aux accidents maritimes impliquants des pétroliers, mais qu'aucun autre littoral européen ne peut être considéré à l'abri de futures catastrophes,

B. whereas by virtue of their geographical situation, Galicia, Brittany and Portugal are the areas most vulnerable to maritime accidents involving oil tankers, but no other coastal region of Europe can be considered to be immune from future catastrophes,


Il propose à la Cour de juger que la modification en cause ne viole pas le droit communautaire, à condition qu'elle soit interprétée en ce sens qu'elle n'est pas moins favorable que celles qui régissent des situations similaires de nature interne (principe d'équivalence) et qu'elle ne rend pas l'exercice des droit ...[+++]

He proposes that the Court rule that the amendment does not infringe Community law provided that it is interpreted so that it is not less favourable than those governing similar domestic situations (the principle of equivalence) and does not render the exercise of the rights conferred by Community law practically impossible or excess ...[+++]


w