Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des caraïbes puissent choisir » (Français → Anglais) :

Comme le souligne la recommandation de 2006, pour que les établissements d’enseignement supérieur puissent choisir parmi les agences enregistrées, un plus grand nombre de labels de qualité européens est nécessaire.

The possibility for HEIs’ to choose from among registered agencies, as highlighted in the 2006 Recommendation, hinges on the development of a larger number of European quality seals.


est convaincu que la sensibilisation du consommateur aux produits agricoles est fondamentale pour résoudre les problèmes résultant de déséquilibres dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, notamment les PCD; invite toutes les parties prenantes dans la gestion de la chaîne d'approvisionnement alimentaire à accroître la transparence d'un bout à l'autre de la chaîne et à mieux informer les consommateurs grâce à un étiquetage des produits et à des programmes de certification plus appropriés, afin que les consommateurs puissent choisir e ...[+++]n disposant de toutes les informations relatives aux produits disponibles et qu'ils soient en mesure d'agir en conséquence.

Is convinced that consumer awareness about agricultural products is fundamental to addressing the problems resulting from imbalances in the food supply chain, including UTPs; calls on all stakeholders involved in food supply chain management to step up transparency in the overall food supply chain and to increase consumer information through more appropriate product labelling and certification schemes, in order to enable consumers to make fully-informed choices about available products, and to act accordingly.


En plus de garantir un niveau élevé de protection de la santé, le droit européen veille à ce que les consommateurs puissent choisir les denrées alimentaires qu’ils achètent et consomment en toute connaissance de cause.

In addition to guaranteeing a high level of health protection, EU law ensures consumers have appropriate information to make informed choices in the food they buy and eat.


Pour que les voyageurs puissent choisir un vol en étant mieux informés sur le transporteur aérien effectif, il faut qu'ils puissent savoir, au moment de la réservation, par quel transporteur le vol sera assuré.

To enable airline passengers to be better informed about the operating carrier when choosing a flight, passengers must be able to know which carrier will be operating the flight when they make the booking.


Pour que les voyageurs puissent choisir un vol en étant mieux informés sur le transporteur aérien effectif, il faut qu'ils puissent savoir, au moment de la réservation, par quel transporteur le vol sera assuré.

To enable airline passengers to be better informed about the operating carrier when choosing a flight, passengers must be able to know which carrier will be operating the flight when they make the booking.


Il leur faut, par conséquent, disposer d'informations neutres et objectives sur les places de marchés électroniques interentreprises, à savoir de données fiables concernant l'importance électronique de celles-ci et les règles en matière d'échange dans ce domaine, pour qu'elles puissent choisir la solution la plus avantageuse à leurs yeux.

As a result, they need neutral and unbiased information about existing B2B e-marketplaces, providing reliable data on their economic importance and the relevant trading rules, in order to decide what is the most advantageous solution for them.


Par ailleurs, l'imposition de normes de qualité pourrait être inutile dans les marchés vraiment concurrentiels, à condition que les consommateurs et les utilisateurs puissent choisir en connaissance de cause entre les fournisseurs de service concurrents.

Furthermore, the imposition of quality standards might be unnecessary in markets where there is effective competition, provided that consumers and users are able to make an informed choice between competing service providers.


(14) La collecte de données concernant les émissions sonores est jugée indispensable pour que les consommateurs puissent choisir en connaissance de cause et que les États membres et la Commission puissent poursuivre l'évaluation des progrès technologiques et de la nécessité éventuelle d'adopter de nouveaux actes législatifs.

(14) The collection of noise data is considered to be indispensable as a basis for informed consumer choice and for the Member States' and the Commission's further assessment of new technological development and the need for further legislative action.


(10) Il est essentiel de faire figurer sur les matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments le niveau de puissance acoustique garanti afin que les consommateurs et les utilisateurs puissent choisir en connaissance de cause et que les autorités puissent se fonder sur ce paramètre pour réglementer l'utilisation desdits matériels ou pour adopter des instruments économiques au niveau local ou national.

(10) Marking of equipment for use outdoors with its guaranteed sound power level is essential in order to enable consumers and users to make an informed choice of equipment and as a basis for regulation on use or economic instruments to be adopted at the local or national level.


Il est important d'informer les consommateurs de la présence d’additifs alimentaires, d’auxiliaires technologiques et d’autres substances aux effets allergènes pour que ceux souffrant d’allergies ou d’intolérances alimentaires puissent choisir des produits sûrs en connaissance de cause.

It is important that information on the presence of food additives, processing aids and other substances with allergenic effect should be given to enable consumers suffering from a food allergy or intolerance to make informed and safe choices.


w