Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des arguments que nous entendrons aujourd " (Frans → Engels) :

Nous avons écouté l'argumentation de la communauté scientifique en faveur d'une infrastructure au service de la science ouverte, et grâce au plan global que nous présentons aujourd'hui, nous pouvons nous mettre au travail.

We listened to the scientific community's plea for an infrastructure for Open Science and with this comprehensive plan we can get down to work.


Nous entendrons aujourdhui par vidéo conférence Mirjam Bütler, la vice-directrice de l’Union des transports publics de Suisse.

Joining us today by video conference from the Union des transports publics de Suisse is Mirjam Bütler, deputy director.


Nous entendrons aujourd'hui les représentants du ministère des Transports: M. Louis Ranger, sous-ministre; M. David Cluff, sous-ministre adjoint, Mme Carol Beal, sous-ministre adjointe, M. John Forster, sous-ministre adjoint et, le clou du spectacle, notre ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités, M. Cannon.

Joining us today, from the Department of Transport, we have Mr. Louis Ranger, deputy minister; David Cluff, assistant deputy minister; Carol Beal, assistant deputy minister; John Forster, assistant deputy minister; and the star of the show, our Minister of Transport, Infrastructure and Communities, Mr. Cannon.


Nous entendrons aujourd'hui les témoins suivants: du ministère des Transports, Emile Di Sanza, directeur général, Politique maritime; Valerie Devlin, conseillère principale intérimaire en politiques stratégiques, Politique maritime; et Janet Kavanagh, directrice de la politique des ports, Politiques portuaires; et du ministère de la Justice, Ekaterina Ohandjanian, conseillère juridique.

Joining us today from the Department of Transport are Mr. Emile Di Sanza, director general, marine policy; Valerie Devlin, acting senior strategic policy adviser, marine policy; and Janet Kavanagh, director of port policy, ports policy. As well, from Justice Canada, we have Ekaterina Ohandjanian, legal counsel.


Un des arguments que nous entendrons aujourd'hui dit que grever les prestataires étrangers de services dans l'Union constitue un frein au développement du commerce électronique, mais c'est exactement l'inverse, car le maintien de cette situation nuit au développement d'une industrie européenne du commerce électronique.

Some of the arguments which we will hear in the course of this afternoon will say that burdening outside companies which provide services within the Union would put a brake on the growth of e-commerce, but precisely the opposite is true, since maintaining this state of affairs harms the growth of the European e-commerce industry.


Nous entendrons des arguments affirmant que ce n’est pas sérieux, que c’est scientifiquement intenable et, si besoin est, que cela met l’emploi en péril.

We shall hear arguments along the lines that this is not serious, is scientifically untenable and, if need be, puts jobs at risk.


Aucun argument formel n'est aujourd'hui avancé à l'encontre de notre proposition de supprimer les subventions à l'exportation, mais ces trois milliards sont tout simplement approuvés, de même que les montants faramineux pour la production de tabac européen, dont nous pensons par ailleurs qu'il est extrêmement nuisible à la santé publique.

As it happens, no substantive arguments have been put forward against our proposal to scrap export subsidies. Instead, that three billion has simply been approved, as have the enormous amounts for the production of European tobacco, which we happen to think is extremely harmful to public health.


J’espère que, dans les mois à venir, nous entendrons présenter ces arguments avec compassion et avec engagement à ceux qui, je l’espère, accompliront leur devoir démocratique.

I hope that in the months ahead these are arguments that we hear put with compassion and commitment to those who will, I trust, be doing their democratic duty.


En tous les cas, le projet de règlement que nous avons adopté aujourd'hui s'avère clairement pensé et structuré. Mais de nouvelles consultations nous attendent et si nous y relevons des arguments importants et persuasifs, nous ne manquerons bien sûr pas de les prendre sérieusement en considération.

At any rate it is clear that what we have adopted today is a very deeply thought through and structured draft regulation but there is still to be further consultation and if we see important and persuasive arguments coming up in the consultation of course we will take them very seriously into account.


Nous entendrons aujourd'hui des témoignages relatifs à notre mission en Afghanistan ainsi qu'aux efforts d'aide que nous avons déployés en Haïti et nous verrons en quoi ces deux missions sont en interrelation.

Today we will hear testimony regarding our mission in Afghanistan and also our recent relief efforts in Haiti and how the two might be connected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des arguments que nous entendrons aujourd ->

Date index: 2024-07-01
w