Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des 30 milliards alloués avaient " (Frans → Engels) :

En septembre 2009[4], seulement 22 milliards d’EUR, soit 26 % des 86 milliards d’EUR initialement alloués à la recherche et à l’innovation, y compris à l’entrepreneuriat et aux TIC, au titre de la politique régionale européenne, avaient été affectés à des projets (voir graphique 1).

As of September 2009[4] only EUR 22 billion or 26% of the EUR 86 billion initially planned under EU Regional Policy for research and innovation, including entrepreneurship and ICT are currently allocated to projects (see Chart 1)


La réponse du président était assez positive: il m’a expliqué que, après un gel initial, quelque 6 à 7 milliards des 30 milliards alloués avaient atteint leur destination.

To continue, the President’s response was quite positive: he told me that, after an initial freeze, some EUR 6 to 7 billion of the EUR 30 billion allocated had reached the intended destination.


À la fin de 2009, 1,8 milliard d’euros de cette somme avaient déjà été alloués.

At the end of 2009, EUR 1.8 billion of this had already been allocated.


En septembre 2009[4], seulement 22 milliards d’EUR, soit 26 % des 86 milliards d’EUR initialement alloués à la recherche et à l’innovation, y compris à l’entrepreneuriat et aux TIC, au titre de la politique régionale européenne, avaient été affectés à des projets (voir graphique 1).

As of September 2009[4] only EUR 22 billion or 26% of the EUR 86 billion initially planned under EU Regional Policy for research and innovation, including entrepreneurship and ICT are currently allocated to projects (see Chart 1)


À l’horizon 2009, 837 millions d’EUR avaient été alloués, sur un total d’un milliard d’EUR engagés au titre de la facilité.

Of the €1 billion pledged under the facility, €837 million were allocated by the end of 2009.


Il existe d’autres moyens de financement, tel que le cadre d’investissement pour les Balkans occidentaux et les institutions de financement internationales (par exemple la BEI, qui a alloué 30 milliards d’euros de 2007 à 2009 en faveur de la navigabilité et de la dépollution).

There are also other means, such as the Western Balkan Investment Framework as well as the international financing institutions (e.g. EIB: EUR 30 billion 2007-2009, with its support to navigability and depollution).


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montan ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of fun ...[+++]


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montan ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of fun ...[+++]


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis entre la Bulgarie et la Roumanie en 2004; se dit préoccupé que de vastes montan ...[+++]

30. Points out that under the PHARE Programme 2.286 billion euro were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and 356.9m have been foreseen for 2004; under the SAPARD Programme 162.2m were allocated to Romania in 2003 and 168.4m have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme 255.1m were allocated in 2003 and 451.2m will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the SAPARD Programme, where implementation of funds was only 33% in 2003; welcomes the fact that impr ...[+++]


À la mi-1998, plus de 10 milliards d'écus, soit 70 % du total de 15 milliards d'écus que représente l'ensemble des montants communautaires alloués avaient déjà été dépensés.

By mid-98, over ECU 10 billion or 70 % of the total EU allocation of ECU 15 billion had already been spent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 30 milliards alloués avaient ->

Date index: 2021-04-14
w