Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices déjà alloués
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Crédit alloué
Engagement opéré par imputation sur les crédits alloués
Engagement opéré sur les crédits alloués
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Incendie déjà important
LMAP
Le PCNP - Quatre ans déjà
Loi sur les moyens alloués aux parlementaires
OAPE
OMAP

Vertaling van "déjà été alloués " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


engagement opéré sur les crédits alloués [ engagement opéré par imputation sur les crédits alloués ]

obligation against allotments


Loi fédérale du 18 mars 1988 sur les moyens alloués aux membres de l'Assemblée fédérale et sur les contributions allouées aux groupes | Loi sur les moyens alloués aux parlementaires [ LMAP ]

Federal Act of 18 March 1988 on Remuneration and Infrastructure of Members of the Swiss Councils and on the Contributions to the Parliamentary Groups | Parliamentary Resources Act [ ParlRA ]


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


crédit alloué

allotment issued | allotted appropriations


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 18 mars 1988 relative à la loi sur les moyens alloués aux parlementaires [ OMAP ]

Federal Assembly Ordinance of 18 March 1988 to the Parliamentary Resources Act [ ParlRO ]


Ordonnance du 4 novembre 2009 sur l'aide sociale et les prêts alloués aux ressortissants suisses à l'étranger [ OAPE ]

Ordinance of 4 November 2009 on Social Assistance and Loans to Swiss Citizens Abroad [ SALSAO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environ 700 millions EUR ont déjà été alloués à des activités relatives à la protection des espèces sauvages africaines pour la période de 2014 à 2020, associant un large éventail d’instruments, dans le but d’aider les pays en développement à préserver leurs ressources naturelles et les espèces sauvages, tout en créant de réels avantages pour les populations vivant dans des foyers de biodiversité.Dans les années à venir, la politique de l'UE en matière de coopération au développement et les programmes consacrés à la conservation de la vie sauvage seront guidés par le rapport Au-delà des éléphants: Éléments d’une approche stratégique de l ...[+++]

Around EUR 700 million has already been committed for 2014-2020 for activities related to African wildlife conservation, combining a broad range of instruments, to assist developing countries to preserve natural resources and wildlife, while creating real benefits for the populations living in biodiversity hotspots.For the years to come, EU development cooperation policy and programming dedicated to wildlife conservation will be guided by the reportLarger than elephants: inputs for an EU strategic approach for African wildlife conservation


Ce régime, d’un montant total estimé à GBP 184 millions (environ 227 millions d'euros), dont 25 millions d'euros ont déjà été alloués pour les cinq premières années, sera géré par l’organe exécutif de l’Irlande du Nord et aura une durée de vie maximale de 20 ans.

The scheme, which will be managed by the Northern Ireland Executive, will operate for maximum 20 years and will be worth an estimated £184 million (approximately €227 million), of which £25 million have already been allocated for the first five years.


- L'internet à haut débit pour tous les citoyens de l'Union : dans les programmes correspondants de la politique de cohésion, 2,2 milliards d'euros ont déjà été alloués aux infrastructures informatiques pour la période 2007-2013, que viendra compléter le milliard d'euros consacré à l'internet à haut débit par le plan de relance.

- High-speed internet to all EU citizens : Within the relevant Cohesion Policy programmes EUR 2.2 billion has already been allocated to ICT infrastructures for the 2007-2013 period. The EUR 1 billion for high speed internet referred to in the Recovery Plan shall be additional and complementary to those allocations.


Pour les six campagnes précédentes un montant total de 2 596 millions € a déjà été alloué aux États membres producteurs.

For the six previous marketing years € 2 596 million of subsidies have already been allocated to the wine producing Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les cinq campagnes précédentes un montant total de 2 138 millions € a déjà été alloué aux États membres producteurs.

For the five previous marketing years € 2,138 million of subsidies have already been allocated to the wine producing Member States.


Ces programmes avancent bien puisque, à la fin de 2002, ce sont, en moyenne, 63 % du budget total 2000-2006 qui avaient déjà été alloués à des projets (62 % pour le FEDER et 65 % pour le FSE) et 23 % versés à ceux-ci.

The programmes are progressing very well and at the end of 2002 on average 63% of the total 2000-2006 budget had already been allocated to projects (62% for ERDF, 65% for ESF) and 23% had been paid out to projects.


Les États membres qui avaient achevé leur programmation en 2001 présentent des rythmes d'exécution satisfaisants: jusqu'à 60 % des budgets des interventions ont d'ores et déjà été alloués à des projets.

The Member States which finalised their programming in 2001 show satisfactory rates of implementation: up to 60% of assistance budgets have already been allocated to projects.


Ainsi, la Commission a déjà alloué environ 75 % des fonds prévus pour la période 2000-2006 à des projets prioritaires dans les secteurs de l'environnement et des transports.

As a result, the Commission already allocated about 75% of the funds foreseen for the entire period 2000 to 2006 to priority projects in the environment and transport sectors.


Ce montant est un supplément aux 32 millions d'euros qui ont déjà été alloués du budget ECHO de l'année 1999 depuis le début de la crise.

This amount is in addition to the euro 32 million that have already been made available from ECHO's 1999 budget since the start of the crisis.


* Pour les décisions prises en 2000 et en 2001, la Commission a déjà alloué plus de 40 % des fonds prévus pour les projets environnementaux pour toute la durée de l'ISPA et plus de 60 % de ceux destinés au secteur du transport.

* With the decisions taken in 2000 and 2001, the Commission has already allocated about more than 40 % of the funds foreseen for environmental projects for the whole ISPA period, and more than 60 % that are set aside for the transport sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà été alloués ->

Date index: 2021-02-09
w