Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière décennie était la plus chaude jamais enregistrée » (Français → Anglais) :

- la dernière décennie était la plus chaude jamais enregistrée, et 1998 l'année la plus chaude.

- The last decade was the warmest on record and 1998 the warmest year.


Ces 16 dernières années, nous avons connu, par exemple, les 10 années les plus chaudes jamais enregistrées à l'échelle de la planète.

We have seen, for example, in the last 16 years, 10 of the warmest years on record on a global scale.


X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais ...[+++]

X. whereas most results of these additional studies underline the urgent need to respond to global warming without delay; whereas, in particular, the latest WMO data published in December 2007 state that the decade from 1998 to 2007 is the warmest on record and that 2007 will itself be one of the 10 warmest years on record, with an expected temperature anomaly of 0.41°C above the long-term average, and whereas 2007 was marked by temperature anomalies of more than 4°C above the long-term monthly averages for January and April 2007 in parts of Europe,


W. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais ...[+++]

W. whereas most results of these additional studies underline the urgent need to respond to global warming without delay, whereas, in particular, the latest WMO data published in December 2007 state that the decade from 1998 to 2007 is the warmest on record and that 2007 will itself be one of the 10 warmest years on record, with an expected temperature anomaly of 0.41°C above the long-term average and whereas 2007 was marked by temperature anomalies of more than 4°C above the long-term monthly averages for January and April 2007 in parts of Europe,


X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais ...[+++]

X. whereas most results of these additional studies underline the urgent need to respond to global warming without delay; whereas, in particular, the latest WMO data published in December 2007 state that the decade from 1998 to 2007 is the warmest on record and that 2007 will itself be one of the 10 warmest years on record, with an expected temperature anomaly of 0.41°C above the long-term average, and whereas 2007 was marked by temperature anomalies of more than 4°C above the long-term monthly averages for January and April 2007 in parts of Europe,


Les scientifiques nous disent déjà que la dernière décennie a été la plus chaude jamais enregistrée et que l’année 2007 fut l’une des 10 années les plus chaudes.

Already scientists inform us that the last decade was the warmest on record and that 2007 was one of the top 10 warmest years.


En fait, les dernières décennies ont été les plus chaudes depuis plusieurs centaines d'années, et les années 1990 ont constitué la décennie la plus chaude du siècle dernier, l'année 1998 étant l'année la plus chaude jamais enregistrée.

Recent decades have been the hottest in several hundred years, and the 1990s were the hottest decade in the past one hundred years, with 1998 being the hottest year on record.


Les deux dernières décennies ont été les plus chaudes jamais enregistrées.

The last two decades were the hottest that we have in fact ever recorded.


La décennie 1980 est la plus chaude jamais enregistrée, jusqu'à l'arrivée des années 1990.

The 1980s were the hottest decade that we had ever recorded until the 1990s came along.


Les auteurs constatent que les années 1990 ont probablement été la décennie la plus chaude, et que 1998 a probablement été l'année la plus chaude jamais enregistrée.

The authors note that the 1990s have probably been the warmest decade, and that 1998 has probably been the warmest year on record.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière décennie était la plus chaude jamais enregistrée ->

Date index: 2025-05-11
w