Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier était tellement » (Français → Anglais) :

L'année dernière n'était probablement pas une année typique, étant donné que le Comité des comptes publics était tellement occupé à examiner le dossier des commandites.

Last year is probably not a typical year, given that the Public Accounts Committee was so tied up with its review of the sponsorship issue.


Quand on parle du projet de loi C-13 et de ces aspects qui contredisent les promesses du gouvernement conservateur, on voit que ce dernier était tellement préoccupé par des façons de briser des promesses et de faire des tours de passe-passe, à plusieurs niveaux, qui servent le Parti conservateur, qu'il a oublié que sa responsabilité est l'économie canadienne.

When we talk about Bill C-13 and those aspects that go against the Conservative government's promises, it becomes clear that the government was so concerned about ways to break its promises and to play shell games—on so many levels—that serve the Conservative Party, it forgot that its responsibility is the Canadian economy.


Monsieur le Président, l'an dernier, à pareille date, le gouvernement conservateur était tellement préoccupé à bafouer les droits des travailleurs des postes qu'il n'avait pas cru bon ajourner la Chambre une seule journée pour permettre aux députés québécois d'aller fêter la fête nationale dans leur comté.

Mr. Speaker, last year, on this very date, the Conservative government was so caught up in violating postal workers' rights that it did not think the House should adjourn for a single day to enable Quebec members of Parliament to celebrate the national holiday in their ridings.


Il est donc très clair que ces dernières n’ont pas échoué pour des raisons techniques, mais que cet échec était de nature politique, puisqu’il montre que le nouveau centre du pouvoir du commerce mondial est en Asie et plus tellement en Europe.

That makes it very clear that the talks did not run aground for technical reasons but that the event had a political nature, as it shows that the new power centre of the world trade round is in Asia and no longer so much in Europe.


L'hon. Stephen Harper (chef de l'opposition, PCC): Monsieur le Président, comme le premier ministre était tellement heureux d'assister à l'installation du nouveau chef d'état-major de la défense, je me demande s'il s'est donné la peine d'écouter ce que ce dernier avait à dire au sujet de la tendance à sous-financer nos forces armées.

Hon. Stephen Harper (Leader of the Opposition, CPC): Mr. Speaker, since the Prime Minister was so excited about being at the installation of the new chief of the defence staff, I wonder if he actually listened to what the chief of the defence staff had to say about the tendency of running the military on the cheap.


Cependant, son histoire a tellement bouleversé ce dernier qu'une pétition a été déposée au Parlement européen, démontrant que Margot n'était pas seule.

Her story so inspired my colleague that a petition was lodged with the European Parliament which showed that Margot was not alone.


En plus, la plupart de ceux qui sont intervenus pour dénoncer les agissements du gouvernement libéral ont parlé d'un projet de loi qui était tellement compliqué que même si on était d'accord avec ce dernier, l'application en serait tout à fait ardue.

Moreover, most of those who condemned the Liberal government's behaviour said the bill was so complicated that, even if one were in agreement with it, it would be an extremely difficult bill to enforce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier était tellement ->

Date index: 2021-07-22
w