Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier intervenant libéral illustre très » (Français → Anglais) :

Ces dernières comprennent les contaminants naturels ou artificiels, qui peuvent s'accumuler dans le sol et dont la libération ultérieure peut suivre des schémas très divergents.

These include both natural and manmade contaminants, which can build up in soil but whose subsequent release can follow very divergent patterns.


J'ai remarqué que le dernier intervenant libéral disait qu'il y avait collision entre les droits et que certains droits étaient conditionnels.

I noted that the previous Liberal speaker talked about rights being in collision and rights being conditional.


Je voudrais, pour ma part, illustrer très concrètement, à partir du cas de ce projet de directive et de l’attitude de la Commission à son propos, le dogmatisme libéral qui alimente la crise de légitimité du modèle économique et social européen et l’arrogance qui entretient le climat de défiance à l’égard de nos institutions.

For my part, I should like to give some actual illustrations, starting with this case of the draft directive and the Commission’s attitude with regard to it, of the liberal dogmatism that feeds the crisis of legitimacy in the European economic and social model and the arrogance that maintains the climate of defiance towards our institutions.


21. encourage un dialogue continu entre l'Union européenne et l'Égypte en vue de promouvoir la stabilité et le développement de la région euroméditerranéenne et le respect des droits de l'homme au sein de cette dernière, tel qu'illustré dans le cadre de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne qui s'est tenue au Caire; se félicite, à cet égard, de la libération du Dr Noor; invite l'Égypte à faire de la promotion des droits de l'homme une priorité; se félicite de l'organisation du Sommet sur le Darfour, qui doit avoir lieu en É ...[+++]

21. Encourages continued EU-Egypt dialogue to promote stability, development and human rights in the Euro-Mediterranean area; as shown in the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly held in Cairo; in this regard, welcomes the release of Dr Noor; calls on Egypt to treat the promotion of human rights as a priority; welcomes the celebration of the Summit on Darfur that is to take place in Egypt and recognises the commitment of the Egyptian government to the promotion of peace in Sudan; calls on Egypt to lift the state of emergency;


Cette dernière est, de fait, très visible, comme l’ont indiqué les précédents intervenants, qui ont énuméré une longue liste de personnes et d’entreprises confrontés à ce problème.

The latter is in fact very much in evidence, as noted by the previous speakers, who gave a long list of individuals and businesses that have experienced it.


Cela illustre très bien, selon moi, le fait que lorsque le médiateur ne fréquente pas la Commission quotidiennement, le Livre blanc, comme l'a déclaré dernièrement le président Prodi, n'en parle pas, ce qui aurait été naturel.

I think this is a very good example of a situation in which, as Mr Prodi pointed out the other day, the fact that the Ombudsman does not associate with the Commission on a daily basis means that he is not mentioned at all in the White Paper, as it would otherwise have been only natural for him to have been.


Une telle situation résulte du rapport de force européen : cette Europe, dominée par des pays du Nord - la liste des intervenants de ce matin l'illustre d'ailleurs très clairement - est assez indifférente à la dimension méditerranéenne.

This situation arises from the distribution of power in Europe: this European Union, which is dominated by the northern countries – and, what is more, the list of speakers this morning shows this very clearly – is somewhat indifferent towards the Mediterranean.


Ces dernières comprennent les contaminants naturels ou artificiels, qui peuvent s'accumuler dans le sol et dont la libération ultérieure peut suivre des schémas très divergents.

These include both natural and manmade contaminants, which can build up in soil but whose subsequent release can follow very divergent patterns.


Si ces derniers ne considèrent pas à l'heure actuelle le maintien de l'ordre libéral du commerce mondial comme très important, il n'en reste pas moins qu'il faut les motiver tout particulièrement en faveur de l'adoption de nouvelles mesures de libéralisation.

Whilst the latter group of countries do, at present, regard the continued existence of liberal world trade provisions as very important, attempts should,however, be made to stimulate a keen interest on their part in further moves towards liberalization.


M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, j'écoute le débat depuis le début et je trouve que le dernier intervenant libéral illustre très bien la position des libéraux: des gens attachés à des symboles du passé, tournés vers l'arrière, des gens qui ont de la difficulté à regarder des débats modernes qui sont tournés vers l'avenir, parce qu'ils se sentent menacés et qu'ils ont peur à leur identité.

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, I have been listening to the debate from the very beginning, and I think the last Liberal speaker gave us a very good illustration of the Liberal position. Liberals are stuck with symbols of the past, they are looking to the past, and they have a hard time getting involved in modern debates that are forward looking, because they feel threatened and they are afraid of coming to grips with their own identity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier intervenant libéral illustre très ->

Date index: 2022-10-02
w