Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis la chute du colonel dictateur mouammar kadhafi » (Français → Anglais) :

A. considérant que depuis la chute du colonel dictateur Mouammar Kadhafi en 2011, la Libye est minée par l'instabilité, les conflits internes et le sectarisme;

A. whereas Libya has been affected by instability, infighting and sectarianism since the fall of the dictator Colonel Muammar Gaddafi in 2011;


A. considérant que la Libye a connu une succession d'événements dramatiques – crises politiques, institutionnelles et sécuritaires – depuis le renversement en 2011 du dictateur Mouammar Kadhafi par des groupes rebelles, avec l'aide des forces de l'OTAN;

A. whereas Libya has experienced a dramatic succession of political, institutional and security crises since the overthrow of dictator Muammar Gaddafi by rebel groups assisted by NATO forces in 2011;


A. considérant que depuis la chute du colonel Mouammar Kadhafi en 2011, la Libye est minée par l'instabilité et les conflits internes;

A. whereas Libya has been plagued by instability and infighting since the fall of Colonel Muammar Gaddafi in 2011;


Depuis la chute du colonel Mouammar Kadhafi en 2011, aucun gouvernement central n'est parvenu à prendre les rênes du pays, lequel est en proie à l'instabilité et aux luttes intestines.

Since the fall of Colonel Muammar Gaddafi in 2011, no central government has been able to take charge and the country has been plagued by instability and infighting.


A. considérant que sous la dictature de Mouammar Kadhafi, la Libye avait le principal arsenal de la rive méridionale de la Méditerranée et qu'elle est devenue, depuis la chute du dictateur, une importante plaque tournante du commerce et du trafic d'armes illicites ainsi que de l'approvisionnement de tous les terroristes et extrémistes de la région du Sahel (Mali, Niger, Nigeria) et des mouvements d'opposition au Soudan, au Tchad et en Syrie;

A. whereas, under Gaddafi’s dictatorship, Libya had the largest arsenal on the southern coast of the Mediterranean Sea, and has become, since the fall of the dictator, a major source of illicit weapons trade and traffic, and a supply zone for all terrorists and extremists in the Sahel area (Mali, Niger, Nigeria) and the opposition movements in Sudan, Chad and Syria;


B. considérant que les aspirations du peuple libyen découlant de la révolution de 2011 ont été remplacées par un vide du pouvoir, la violence et l'instabilité politique; considérant que cela a débouché sur la création de nombreuses milices contrôlant leur propre territoire et une succession de gouvernements à Tripoli s'efforçant d'exercer leur autorité; considérant que les dirigeants politiques en Libye n'ont pas réussi à appréhender les nombreuses milices qui ont provoqué la chute du colonel Mouammar Kadhafi lors du soulèvement de 2011;

B. whereas the aspirations of the Libyan people, born of the 2011 revolution, have been replaced by a power vacuum, violence and political instability; whereas this has led to numerous militias governing their own territory, with successive governments in Tripoli struggling to exert their authority; whereas Libya’s political leadership has failed to bring under control many of the militia groups which overthrew Muammar Gaddafi in the 2011 uprising;


Depuis, des manifestations, dont le foyer est à Benghazi, ont éclaté dans l’est de la Libye contre le régime du colonel Mouammar Kadhafi qui avait pris le pouvoir en 1969 à la suite d’un coup d’État.

Since that time, protests against the rule of Colonel Moammar Gadhafi, in power since a coup in 1969, have flared in eastern Libya, centred on the city of Benghazi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis la chute du colonel dictateur mouammar kadhafi ->

Date index: 2023-06-18
w