Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 2005 nous poursuivrons aussi » (Français → Anglais) :

L'année prochaine, nous proposerons de compléter le train de mesures sur l'immigration légale que nous mettons en place depuis 2005. Nous poursuivrons aussi notre action dans le domaine de l'immigration illégale, en collaboration avec les pays d'origine.

Next year we will suggest complementing the legal migration package that we have started to put in place since 2005. We will also pursue action in the field of illegal immigration, in partnership with countries of origin.


Nous le savons depuis des décennies, et les valeurs limites de qualité de l'air existent depuis presque aussi longtemps.

We have known this for decades, and the air quality limit values have been in place for almost as long.


La reprise économique, caractérisée par une croissance qui n'a jamais été aussi élevée depuis six ans et la création de 7 millions d'emplois nouveaux entre 2005 et 2008, constitue une opportunité pour l'Union et les États membres: il est temps de redoubler d'efforts et d'entreprendre les réformes nécessaires pour que l'Union respecte ses engagements en matière de croissance et d'emploi, mais aussi de cohési ...[+++]

The economic upswing, with economic growth at a 6 year high and 7 million new jobs being created between 2005 and 2008, is an opportunity for the Union and the Member States: now is the time to redouble efforts and undertake the reforms needed to fulfil the Union's commitments to growth and jobs, and to economic and social cohesion.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Nous voyons aussi une solidarité s'exercer au sein de l'Union, le programme de relocalisation donnant des résultats et presque tous les demandeurs enregistrés ayant fait l'objet d'une relocalisation depuis la Grèce ou l'Italie.

We also see intra-EU solidarity: with the relocation programme delivering results and almost all registered applicants having been relocated from Greece and Italy.


Nous poursuivrons aussi nos efforts pour protéger les plus démunis; en conséquence, nous avons entrepris un processus de «réflexion collective» afin d'étudier l'évolution du milieu de travail.

We will continue our pledge to protect the most needy and have launched the " Collective Reflection" to consider our changing workplace.


Nous poursuivrons aussi l'examen de notre politique relative à la radio et nous prévoyons publier dès la semaine prochaine notre nouvelle politique concernant la radio commerciale.

We will be continuing our review of our radio policy, and expect to be issuing our new commercial radio policy next week.


Nous poursuivrons aussi les rénovations, qui représentent une grande partie des activités qu'entreprendra l'administration de la Chambre au cours de la prochaine décennie.

We will also move ahead with renovations, which represent a large component of the House administration's activities in the next decade.


Nous poursuivrons aussi les efforts entrepris dans le Plan d'action économique du Canada en vue de nous assurer que le potentiel économique et social du Nord est réalisé pleinement et de façon durable.

We also will continue the work that was started in Canada's economic action plan to ensure that the north's economic and social potential is fully and sustainably developed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 2005 nous poursuivrons aussi ->

Date index: 2023-05-23
w