Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voyons aussi " (Frans → Engels) :

Nous voyons aussi une solidarité s'exercer au sein de l'Union, le programme de relocalisation donnant des résultats et presque tous les demandeurs enregistrés ayant fait l'objet d'une relocalisation depuis la Grèce ou l'Italie.

We also see intra-EU solidarity: with the relocation programme delivering results and almost all registered applicants having been relocated from Greece and Italy.


Pour la première fois depuis le début de la crise, nous voyons aussi s'amorcer une réduction de la dette.

For the first time since the beginning of the crisis, we see debt starting to fall too.


Nous voyons aussi que les pays les plus vulnérables à la crise, qui consentent aujourd’hui les plus gros efforts pour réformer leur économie, commencent à engranger des résultats positifs.

We see that the countries who are most vulnerable to the crisis and are now doing most to reform their economies, are starting to note positive results.


Nous voyons aussi une convergence de plus en plus grande en termes de réduction des déficits budgétaires des secteurs publics, en termes de gain de compétitivité, et d'équilibre des comptes courants de la balance de paiement.

We can also observe a growing convergence in terms of reducing budget and public-sector deficits, increasing competitiveness and balancing current accounts in the balance of payments.


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Alors, oui, nous avons des conditions plus strictes que dans d’autres régions du monde mais nous le voyons aussi comme une occasion de développer de nouvelles technologies nous permettant d’atteindre nos objectifs sans mettre nos entreprises en danger, car nous ne voulons pas exporter nos entreprises et nos emplois.

So, yes, we do have more stringent conditions than in some other parts of the world, but we are also viewing this as an opportunity to develop new technologies so that we can meet our targets without putting at risk our companies, because we do not want to export our companies and our jobs.


En même temps que nous voyons une augmentation du nombre de postes vacants à la portée des femmes, nous voyons aussi de quel type d'emplois il s'agit.

At the same time as we see figures showing an increase in vacancies for women, we also see what type of employment is involved.


Nous voyons aussi que l'Union européenne est de plus en plus le modèle de référence pour le développement civil et politique de nombreux pays.

We see that the European Union is, more than ever before, the reference point for many countries when it comes to civil and political development.


Nous le voyons au Conseil de l'Europe, ici à Strasbourg, et nous le voyons aussi dans les relations entre l’UE et la Russie.

We see it in the Council of Europe here in Strasbourg, and we see it also in relations between Russia and the EU.


En remontant encore un peu dans le temps, nous voyons des tragédies horribles telles que des invasions et des guerres. Nous voyons aussi ce qui s'est passé en 1848.

Looking further back in history, we see that there were terrible tragedies, such as invasions and wars, and we see what happened in 1848.




Anderen hebben gezocht naar : nous voyons aussi     nous     nous voyons     aussi     nous le voyons     voyons aussi     des femmes nous voyons aussi     des guerres nous voyons aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voyons aussi ->

Date index: 2021-05-15
w