Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure-t-elle valable " (Frans → Engels) :

Par exemple, demeure-t-elle valable même si AMR conserve sa participation dans la société en exploitation?

For example, does that offer exist even if AMR keeps its position in the operating company?


Enfin, la conception avancée dans le livre blanc sur la défense de 1994 demeure-t-elle valable, au sens où nous devrions avoir une force très mobile qui est apte au combat, ou est-ce que le scénario change?

Finally, does the concept in the 1994 defence paper remain valid in the sense that we should maintain a highly mobile combat ready force, or is the scenario changing?


Pour le reste, le règlement de Dublin demeure applicable et valable en tant que règle générale à l'égard de toutes les demandes d'asile introduites dans l'Union européenne.

For the remainder, the Dublin Regulation remains applicable and valid as a general rule for all asylum applications lodged in the European Union.


Pour le reste, le règlement de Dublin demeure applicable et valable en règle général à l'égard de toutes les demandes d'asile introduites dans l'Union européenne.

For the remainder, the Dublin regulation remains applicable and valid as a general rule for all asylum applications lodged in the European Union.


19. demande à l'Union européenne d'associer toutes les parties à ses travaux devant déboucher en 2015 sur un accord ambitieux et équitable, qui soit à la fois conforme aux données scientifiques les plus récentes et adapté aux nouvelles connaissances scientifiques et à de l'évolution de la situation, de sorte qu'il demeure applicable et valable pour de nombreuses années après 2020; insiste, par conséquent, sur la nécessité de mettre en place un mécanisme qui permette de procéder à un examen régulier des engagements en matière d'atténuation, ce qui permettra aux parties d'adapter leurs engagements à la hausse en fonction de l'objectif d'u ...[+++]

19. Calls on the EU to include all parties in its work towards an ambitious and fair 2015 Agreement which is both in line with the latest science and responsive to new scientific findings and changing circumstances, so that it remains fit for purpose and sustainable for many years beyond 2020; stresses, therefore, the need for a mechanism that allows for a regular review of the mitigation commitments, which will enable Parties to adjust their pledges upwards in light of the ʽbelow 2°C’ objective, without the need for the Agreement to be reopened;


19. demande à l'Union européenne d'associer toutes les parties à ses travaux devant déboucher en 2015 sur un accord ambitieux et équitable, qui soit à la fois conforme aux données scientifiques les plus récentes et adapté aux nouvelles connaissances scientifiques et à de l'évolution de la situation, de sorte qu'il demeure applicable et valable pour de nombreuses années après 2020; insiste, par conséquent, sur la nécessité de mettre en place un mécanisme qui permette de procéder à un examen régulier des engagements en matière d'atténuation, ce qui permettra aux parties d'adapter leurs engagements à la hausse en fonction de l'objectif d'u ...[+++]

19. Calls on the EU to include all parties in its work towards an ambitious and fair 2015 Agreement which is both in line with the latest science and responsive to new scientific findings and changing circumstances, so that it remains fit for purpose and sustainable for many years beyond 2020; stresses, therefore, the need for a mechanism that allows for a regular review of the mitigation commitments, which will enable Parties to adjust their pledges upwards in light of the ʽbelow 2 °C’ objective, without the need for the Agreement to be reopened;


À la lumière d'une période de réflexion, menée sous l'égide conjointe du Service européen pour l'action extérieure et de la présidence hongroise, le programme de Göteborg demeure un fondement valable pour l'action que continuera de mener l'Union européenne pour prévenir les conflits.

Informed by a period of reflection under the joint leadership of the European External Action Service and the Hungarian Presidency, the Gothenburg Programme remains a valid policy basis for further European Union action in the field of conflict prevention


Jusqu’à aujourd’hui, l’attitude de la présidence allemande vis-à-vis de l’énergie nucléaire demeure floue; elle tente d’éviter cette question par crainte de s’y brûler les doigts, même si elle sait que, nécessité économique faisant loi, elle devra tôt ou tard passer à l’action.

The attitude to nuclear energy under the German Presidency has thus far been equivocal; it is trying to avoid the issue for fear of getting its fingers burned, although it knows that sooner or later it will have to bow to economic necessity and take action.


Sont-elles valables jusqu’en 2006 ou sont-elles fixées pour une période allant au-delà de 2006 ?

Would these apply up to 2006 or would they be laid down for a further period from 2006 onwards?


Sont-elles valables jusqu’en 2006 ou sont-elles fixées pour une période allant au-delà de 2006 ?

Would these apply up to 2006 or would they be laid down for a further period from 2006 onwards?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure-t-elle valable ->

Date index: 2024-03-03
w