Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demeure toujours valable " (Frans → Engels) :

Dans notre cas, nous avons examiné le Livre blanc, le document de stratégie du gouvernement, pour voir quelle est la tâche que nous a fixée le gouvernement et qui, à mon avis, malgré ce qui s'est passé le 11 septembre, demeure toujours valable pour les Forces armées, à savoir la protection du Canada, la coopération pour la défense canado-américaine et la participation à la sécurité internationale.

In our case, we have tried to look at the white paper, which is the government policy document, and look at the task that at the time had been identified by the government and which, I would suggest, notwithstanding the events of September 11, are still valid tasks for an Armed Forces, which is the protection of Canada, Canada-U.S. defence cooperation, and contributing to international security.


Il s'agit d'une entente rédigée avec grand soin afin d'équilibrer les différents besoins, et nous croyons que ce document demeure toujours valable pour le public, les collectivités, de même que pour les entreprises, petites et grandes.

It was an agreement that was very carefully crafted to balance diverse needs, and it is an agreement that we believe still works for the public, our communities, and businesses both large and small.


La définition des termes, les idées et les objectifs exposés dans la communication de 1996 à propos du rôle futur de ces services dans le cadre du marché unique, demeurent toujours valables.

The definitions of terms, the views and the objectives laid down in the 1996 communication on the future role of these services in the context of the Single Market remain valid today.


A. considérant que la Déclaration adoptée en 1995 à Barcelone et les engagements pris en conséquence ont constitué un véritable tournant dans les relations entre les pays méditerranéens et que les principes énoncés dans la déclaration demeurent valables et sont toujours le pivot de ces relations,

A. whereas the 1995 Barcelona Declaration and the commitments stemming from it were a crucial turning-point for relations between the Mediterranean countries, and whereas its principles are still valid today as a mainstay for those relations,


La définition des termes, [2] les idées et les objectifs exposés dans la communication de 1996 à propos du rôle futur de ces services dans le cadre du marché unique, demeurent toujours valables.

The definitions of terms, [2] the views and the objectives laid down in the 1996 communication on the future role of these services in the context of the Single Market remain valid today.


La définition des termes, [2] les idées et les objectifs exposés dans la communication de 1996 à propos du rôle futur de ces services dans le cadre du marché unique, demeurent toujours valables.

The definitions of terms, [2] the views and the objectives laid down in the 1996 communication on the future role of these services in the context of the Single Market remain valid today.


3.2 La Commission peut décider de mettre un terme à la convention en cas d'inexécution par le bénéficiaire d'une des obligations qui lui incombent, dès lors que cette inexécution n'est pas justifiée par des raisons techniques ou économiques valables et que le bénéficiaire, mis en demeure par lettre recommandée de respecter ses obligations, ne s'est toujours pas acquitté de celles-ci à l'expiration d'un délai d'un mois à compter de ...[+++]

3.2 The Commission may terminate the agreement should the beneficiary, for no valid economic or technical reason, fail to honour one of the obligations under the agreement and, after being given notice by registered letter to comply with these obligations, has still failed to do so one month after receiving that letter.


3.2 La Commission peut décider de mettre un terme à la convention en cas d'inexécution par le bénéficiaire d'une des obligations qui lui incombent, dès lors que cette inexécution n'est pas justifiée par des raisons techniques ou économiques valables et que le bénéficiaire, mis en demeure par lettre recommandée de respecter ses obligations, ne s'est toujours pas acquitté de celles-ci à l'expiration d'un délai d'un mois à compter de ...[+++]

3.2 The Commission may terminate the agreement should the beneficiary, for no valid economic or technical reason, fail to honour one of the obligations under the agreement and, after being given notice by registered letter to comply with these obligations, has still failed to do so one month after receiving that letter.


Je pense que l'opinion de Me Alan Gold demeure toujours valable.

I think that Alan Gold's opinion does stand.


Je pense que la vision et l'énoncé de mission exposés dans le Concept stratégique — Engagement actif, défense moderne, comme on l'appelle — adopté en novembre 2010 au Sommet de Lisbonne, demeurent toujours valables.

I think the vision and mission statement articulated in the Strategic Concept — Active Engagement, Modern Defence, as it was so called — adopted at the November 2010 Lisbon summit remain valid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demeure toujours valable ->

Date index: 2024-04-06
w