3. Les États membres font en sorte que les organisations qui fournissent des conseils et des orientations aux demandeurs d’une protection internationale puissent accéder aux points de passage frontaliers, y compris aux zones de transit, et aux centres de rétention, sous réserve d'un accord avec les autorités compétentes de l’État membre.
3. Member States shall ensure that organizations providing advice and counseling to applicants for international protection have access to the border crossing points, including transit zones, and detention facilities subject to an agreement with the competent authorities of the Member State.