Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «demandes étaient parfaitement » (Français → Anglais) :

Les termes de la version non confidentielle de l'engagement étaient parfaitement connus de l'industrie, et les services de la Commission les ont mis à la disposition de quiconque en faisait la demande.

The terms of the non-confidential version of the undertaking were well-known in the industry and were made available, upon request, by the Commission services.


Ces demandes étaient de deux ordres et elles correspondent parfaitement à l'amendement proposé par le chef du NPD et député d'Outremont dans son discours hier.

There were two requests, and they are perfectly in line with the amendment proposed by the leader of the NDP and the hon. member for Outremont in his speech yesterday.


Premièrement, je pensais que les recommandations étaient parfaitement claires et que le comité avait demandé un processus national de vérité et de réconciliation.

First, I thought the recommendations were very clear, that the committee was calling for a national truth and reconciliation process.


Permettez-moi, Monsieur le Président, de saluer au moins à la fin de votre présidence, bien que vous ayez parfois pu être abusé par des calomnies qui couraient sur le compte de tel ou tel d’entre nous, le fait que vous ayez de façon parfaitement correcte interprété, et le règlement, et la déclaration de groupe que nous avons faite, et que vous ayez, dans l’exercice de votre fonction présidentielle, résisté aux demandes qui vous étaient faites et que je trouve tristement totalitaires.

I should like, if I may, Mr President, to commend you, at least at the end of your Presidency, for the fact that, although you may sometimes have been mislead by calumnies that were circulating about some of us, you made a perfectly correct interpretation of both the Rules of Procedure and the declaration that our group drew up, and that, in performing your duties as President, you resisted calls that I find appallingly totalitarian.


Lorsque la société Talisman est allée s'établir au Soudan, ses dirigeants étaient parfaitement au courant de la guerre civile qui faisait rage là-bas et ont demandé au gouvernement soudanais de protéger ses champs pétrolifères.

When Talisman went to Sudan it was fully briefed on the civil war and asked the Sudanese government for protection for its oil fields.


[Traduction] Nous reconnaissons maintenant que le gouvernement de l'époque a mis du temps à répondre aux demandes des habitants de la région, alors que ces demandes étaient parfaitement raisonnables.

[English] We now recognize that the government of the day was slow in responding to the requests of the residents of the region, even if these requests were reasonable requests.


En ce qui concerne l'opinion de M. Goodale sur ce plan que nous avions préparé pour l'exploitation des sections supérieures de la mine de Phalen, d'après des informations que nous possédons aujourd'hui, ces sections étaient parfaitement exploitables, la qualité du charbon était très uniforme et il aurait été tout à fait possible de le vendre à des compagnies d'électricité qui n'auraient pas demandé mieux.

With respect to what Mr. Goodale said about this plan that we had for the upper sections of Phalen colliery, we have evidence and information now which indicates that those upper sections were completely viable, that the mine could have operated in those upper sections, and that the coal was of a consistent quality that was very marketable and highly desirable to power companies who would purchase that product.


w