Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «demanderais donc bien » (Français → Anglais) :

Je trouve que le mot « xénophobie » constitue une insulte personnelle et qu'il porte atteinte à ma réputation. Je vous demanderais donc bien humblement, monsieur le Président, de veiller à ce que le député de Papineau retire ses paroles.

I find the term “xenophobic” a personal insult and slight on my character and I humbly ask you, Mr. Speaker, that the member for Papineau withdraw his comment from the record.


C'est un peu hors sujet et nous avons déjà dépassé de trois minutes les 10 minutes prévues. Je vous demanderais donc de bien vouloir conclure.

We're a little bit off topic and we're three minutes over the ten minutes, so I'll ask you to wrap up.


Je vous demanderai donc de bien vouloir limiter strictement votre intervention à deux ou trois minutes au maximum.

This is also why I shall ask you to strictly limit your interventions to no more than two to three minutes.


Je lui demanderai donc de bien vouloir retirer ses propos à mon égard et je l'en remercie par avance.

I would therefore ask him to kindly withdraw the comments he made about me and thank him in advance.


– L’ordre du jour appelle une brève présentation d’une série de rapports, huit au total. Je demanderais donc à tous les députés de bien vouloir respecter strictement leur temps de parole pour cette procédure particulière, et je demande également à la Commission de bien vouloir s’en tenir strictement au sujet et d’éviter les digressions, sinon nous aurons des problèmes pour respecter l’ordre du jour.

– The next item is a short presentation of a series of reports, eight in total, therefore I would kindly ask all Members to adhere strictly to their allotted speaking time for this particular procedure, and I would also ask the Commission to please keep their answers to the point, otherwise we will have problems in keeping to the agenda. This will also assist the interpreters.


Laisser entendre qu'un député n'a pas de principes pourrait bien être antiparlementaire. Je demanderais donc au secrétaire parlementaire de retirer ses paroles et de continuer avec sa question.

Implying that another hon. member does not have principles may in fact be unparliamentary so I might ask the hon. parliamentary secretary to withdraw those remarks and continue on with his question.


Je vous demanderais donc de prier mes collègues députés de bien vouloir s’asseoir et de participer au vote, faute de quoi nous serons confrontés à un grave problème.

I therefore request that you ask my fellow Members kindly to sit down and take part in the vote, otherwise we shall have a serious problem.


[Français] Je demanderais donc à l'honorable députée de Gatineau de bien vouloir terminer sa question.

[Translation] I would therefore ask the hon. member for Gatineau to finish her question.


- Monsieur le rapporteur, pour le moment - comme vous pouvez le voir vous-même - elle n’est pas encore là. Je demanderai donc à Mme Schreyer de bien vouloir rester ici au nom de la Commission jusqu’à ce que la commissaire compétente arrive.

– Mr Turmes, as you yourself can see, she is not here at the moment, and so I would like to ask Commissioner Schreyer to carry on representing the Commission here until Mrs de Palacio arrives.


Nous connaissons le poids de l'opinion publique pour les problèmes de politique étrangère et de sécurité. Je vous demanderai donc si, en votre qualité uniquement bien entendu, vous estimez que certaines des questions suivantes pourront être abordées dans la réforme : la double structure entre la Commission et le Haut représentant dans le sens d'une nouvelle définition et la distinction claire et non artificielle entre la gestion civile et la gestion militaire des crises.

We are aware of the importance of public opinion when we intervene in matters of foreign and security policy, and I would therefore ask you, in general terms, of course, whether you feel that the reform could tackle any of the following issues: the new, two-level Commission-High Representative structure; a clear, practical distinction between civilian and military crisis management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demanderais donc bien ->

Date index: 2024-07-01
w