Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demander si cela sera vraiment utile " (Frans → Engels) :

Nous devons nous demander si cela sera vraiment utile à long terme.

We do need to ask ourselves whether this will really help in the long term.


En cas de longues périodes d’attente et de longs temps de traitement, il peut être disproportionné et nuisible à l’objectif de la directive et à son effet utile de demander que cette exigence soit respectée au moment de la demande, car cela pourrait entraîner des charges financières et administratives supplé ...[+++]

In case of lengthy waiting periods and processing times, it may be disproportionate and undermine the objective and the effectiveness of the Directive to ask for this requirement to be met at the moment of application, as this could place considerable additional financial and administrative burdens on the sponsor.


C’est seulement ainsi que le pouvoir de la Commission de publier des actes délégués sera vraiment utile à l’amélioration du processus législatif dans l’Union tout en conservant, dans le même temps, le contrôle essentiel sur les activités de la Commission et la transparence de ces activités.

Only in this way will the powers of the Commission to publish delegated acts be of real service in improving the legislative process in the Union while, at the same time, retaining essential control over and transparency of the Commission’s activities.


L'UE proposera notamment, lorsque cela sera nécessaire, d'appuyer les efforts entrepris par les pays partenaires pour réformer les secteurs de la justice et de la sécurité dans le cadre de missions «État de droit» ou d'autres instruments de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) qu'ils jugeront utiles.

In particular, wherever it is appropriate, the EU will offer to back partner countries’ efforts to reform their justice and security sector reforms with rule of law missions or other Common Foreign and Security Policy (CFSP) instruments that they will consider useful.


Ainsi, cette initiative, je l’espère, sera vraiment utile et aidera à résoudre les problèmes sociétaux.

So this initiative, I hope, will be of real use and help solve societal problems.


Il conviendra de mettre en commun, lorsque cela sera utile, les données sur les produits et leur incidence environnementale qui sont requises et collectées au titre de différents instruments.

Data on products and related environmental impacts required and collected under different tools should be shared where useful.


46. estime qu'il conviendra, dans les cas où cela sera jugé utile, de recourir, par un accord entre le Conseil et le Parlement et sur proposition de la Commission, à la corégulation et à l'autorégulation, rappelant que la corégulation sera fondée sur un acte législatif, suivant la proposition de la Commission; estime que ces procédures auront un rôle complémentaire et non de substitution par rapport au processus législatif et qu'elles devront être uti ...[+++]

46. Believes that, where deemed appropriate by common consent of the Council and Parliament, on a proposal from the Commission, use should be made of co-regulation or self-regulation, bearing in mind that co-regulation is based on a legislative act, and on this point supports the Commission’s proposal; considers that co-regulation and self-regulation will have a role to play that will complement and not take the place of the legislative process; points out that they may be used subject to prior reference being made to them in the ba ...[+++]


Je pense que cela sera également utile car les seules actions vraiment efficaces dans ce type d'affaires sont la forte pression et une manifestation d'intérêt de la communauté internationale.

And I believe that will be useful, because strong international pressure and intense international interest are the only things that really help in such cases.


- proposera d'introduire le module H, ou une variante de celui-ci, dans les futures directives "nouvelle approche", lorsque cela sera jugé utile, et de continuer à garantir sa bonne application;

- will propose to introduce module H or a variant in future New Approach directives where this is considered useful and to further ensure its proper application;


La Commission proposera d'introduire les modules H, E ou D dans les directives "nouvelle approche" existantes et à venir, lorsque cela sera utile, et de continuer à garantir leur bonne application.

The Commission will propose to introduce modules H, E or D in existing and future New Approach directives where this is appropriate and to further ensure their proper application.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander si cela sera vraiment utile ->

Date index: 2021-04-24
w