Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
À quoi sert donc le Parlement?
À quoi sert donc le renvoi à la Cour suprême?

Vertaling van "demande à quoi sert donc " (Frans → Engels) :

Il y a de quoi se demander à quoi sert l'argent des contribuables.

It begs the question of why this taxpayer money is being spent.


Et s'il a plutôt pour mission de bâtir l'unité canadienne, à quoi sert donc le Conseil pour l'unité canadienne?

And if the CIO's mission is in fact to build Canadian unity, what is the purpose of the Council for Canadian Unity?


Si la solidarité mondiale passe avant la solidarité au sein de la Communauté, à quoi sert donc la Communauté?

If we have global solidarity first instead of solidarity within the Community, then why do we need the Community at all?


- (EN) Madame la Présidente, le livre blanc du gouvernement britannique sur la Constitution initiale déclarait que celle-ci ne contenait aucun changement fondamental. À quoi sert donc une constitution si ce n’est pas pour introduire des changements fondamentaux?

– Madam President, the British Government’s White Paper on the original Constitution said that it involved no fundamental change, but why have a Constitution if you do not want fundamental change?


Faute de quoi on peut se demander à quoi sert l’Union européenne, à quoi servent les valeurs que nous voulons défendre, face à ce qui constitue effectivement une situation humanitaire d’urgence continue, que personne ne nie.

If not, one may wonder about the purpose of the European Union and of the values that we seek to uphold, faced with what is essentially an endless emergency humanitarian situation, something that no one denies.


Faute de quoi on peut se demander à quoi sert l’Union européenne, à quoi servent les valeurs que nous voulons défendre, face à ce qui constitue effectivement une situation humanitaire d’urgence continue, que personne ne nie.

If not, one may wonder about the purpose of the European Union and of the values that we seek to uphold, faced with what is essentially an endless emergency humanitarian situation, something that no one denies.


Si on ne peut compter sur les ressources financières nécessaires, je me demande à quoi sert donc de même étudier ce projet de loi.

If the financial resources are not forthcoming, then I question the point of even dealing with this bill.


Parce que, quand je le rencontre à Bergame, le retraité Rossi me demande toujours : "Mais qu'est-ce que vous faites donc au Parlement européen ?" Et l'après-midi, le retraité Verdi me demande à chaque fois : "Vous en dépensez, de l'argent ! À quoi sert donc tout cet argent ?", et ainsi de suite pendant toute la journée.

Because, when I meet the pensioner, Mr Rossi, in Bergamo, he always asks me: "What do you do at the European Parliament?", and the pensioner, Mr Verdi, asks me every afternoon: "You spend so much money: where does it all go to?", and so on and so forth all day long.


À quoi sert donc le renvoi à la Cour suprême?

What, then, is the value of the referral to the Supreme Court?


À quoi sert donc le Parlement?

Why have a Parliament at all?




Anderen hebben gezocht naar : quoi se demander     quoi     quoi sert     quoi sert donc     fondamental à quoi     peut se demander     faute de quoi     demande à quoi sert donc     rossi me demande     vous faites donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande à quoi sert donc ->

Date index: 2021-01-09
w