Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «david matas devraient pouvoir » (Français → Anglais) :

Nous sommes toujours en attente, mais certaines informations nous indiquent que MM. Payam Akhavan, Brad Farquhar et David Matas devraient pouvoir venir discuter avec nous le 1 avril.

We're still waiting, but we had some information respecting April 1 about Payam Akhavan and Brad Farquhar and David Matas being able to come to speak to us on April 1.


M. Matas et moi estimons que tant la personne dont la citoyenneté a été révoquée que le ministre, dans le cas où la citoyenneté n'a pas été révoquée, devraient pouvoir demander l'autorisation d'en appeler à la Cour fédérale.

Mr. Matas and I say that both the person whose citizenship was revoked and the minister, in the case where citizenship was not revoked, should be able to ask the Federal Court for leave to appeal.


Selon David Matas, de B'nai Brith Canada, le simple fait que ce projet de loi accorde des pouvoirs au ministre ne garantit pas qu'il en abusera, mais c'est toujours une possibilité.

According to David Matas of B'nai Brith Canada, the mere existence of the ministerial powers under this bill does not mean they will be abused, but the potential for abuse is always there.


Je recommanderais au comité d'entendre le témoignage de David Matas et David Kilgour pour pouvoir se pencher à fond sur cette question.

I would recommend that the committee have a separate hearing for David Matas and David Kilgour, so that it can address this matter extensively.


M. David Matas nous a fait un exposé dans lequel il a dit essentiellement qu'à son avis, le projet de loi C-18 est une amélioration par rapport à la loi actuelle, mais qu'il y voit deux problèmes: le fait que le pouvoir d'expulsion ne correspond pas au pouvoir de révoquer la citoyenneté et le fait qu'il faut absolument passer par la première instance de la Cour fédérale pour obtenir une décision de la Cour d'appel, plutôt que de pouvoir pourvoir sur autorisation.

We had a presentation from David Matas, and he basically said he thinks Bill C-18 is an improvement on the existing act, but he sees two problems: the fact that the power to deport doesn't match the power to revoke, and also that you go through the Federal Court trial division to get to the Court of Appeal on an automatic basis, rather than on the basis of written permission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

david matas devraient pouvoir ->

Date index: 2021-02-10
w