Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anévrismorraphie oblitérante de Matas
Anévrysmorraphie oblitérante de Matas
Bibliothèque David Lubin
Cerf du Père David
Coup de cuisse interne
Endoanévrismorraphie oblitérante
Endoanévrysmorraphie oblitérante
GILB
Lac David
Little David Lake
Opération de Matas
Pêcher du Père David
Pêcher du R.P. David
SDI
Stars of David
Stars of David International
Uchi-mata
écarteur médullaire de David
écarteur à crémaillère de David
étoile
étoile de David
étoile jaune

Vertaling van "david matas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
anévrismorraphie oblitérante de Matas | anévrysmorraphie oblitérante de Matas | endoanévrismorraphie oblitérante | endoanévrysmorraphie oblitérante | opération de Matas

Matas operation


écarteur à crémaillère de David | écarteur médullaire de David

David muscle retractor


Little David Lake [ lac David ]

Little David Lake [ David Lake ]


pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]

David's peach [ David peach ]


Stars of David International [ SDI | Stars of David ]

Stars of David International [ SID | Stars of David ]


coup de cuisse interne | fauchage interne, projection intérieur de la cuisse | uchi-mata

inner thigh throw | uchi-mata


Bibliothèque David Lubin | GILB [Abbr.]

David Lubin Memorial Library | GILB [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon David Matas, de B'nai Brith Canada, le simple fait que ce projet de loi accorde des pouvoirs au ministre ne garantit pas qu'il en abusera, mais c'est toujours une possibilité.

According to David Matas of B'nai Brith Canada, the mere existence of the ministerial powers under this bill does not mean they will be abused, but the potential for abuse is always there.


Il s'agit du plus important groupe ainsi persécuté. Les pétitionnaires signalent qu'après avoir rassemblé au moins une cinquantaine d'éléments de preuve, les enquêteurs canadiens David Matas et David Kilgour, un ancien député fédéral, ont conclu que le régime chinois et ses organismes ont mis à mort un nombre considérable de prisonniers d'opinion adeptes du Falun Gong.

The petitioners also point out that Canadian investigators, David Matas and David Kilgour, a former member of Parliament, have compiled more than 50 pieces of evidence and concluded that the Chinese regime and its agencies have put to death a large number of Falun Gong prisoners of conscience.


C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;

C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;


– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;

C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and David Kilgour, the former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific;


– vu les auditions de la sous-commission "droits de l'homme" en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


– vu les auditions de la sous-commission «droits de l'homme» en date des 21 novembre 2009, 6 décembre 2012 et 2 décembre 2013 et les témoignages de David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique, et de David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, sur le prélèvement d'organes à grande échelle effectué en Chine depuis 2000 sur les adeptes du Falun Gong contre leur gré,

– having regard to the hearings of 21 November 2009, 6 December 2012 and 2 December 2013 by the Subcommittee on Human Rights and to the respective testimonies of former Canadian Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour and human rights lawyer David Matas on the large-scale organ harvesting carried out on unwilling Falun Gong practitioners in China since 2000,


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, hier matin, au cours de l'audience du Comité sénatorial spécial sur la teneur du projet de loi C-36, M. David Matas, avocat canadien bien connu dans le domaine du statut de réfugié et de l'immigration, a recommandé explicitement d'amender le projet de loi C-11 afin d'y inclure la définition d'activité terroriste contenue dans le projet de loi C-36.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, yesterday morning at the hearing of the Special Senate Committee on the Subject-Matter of Bill C-36, Mr. David Matas, a well-known Canadian refugee and immigration lawyer, made the explicit recommendation that Bill C-11 be amended to include the definition of terrorist activities found in Bill C-36.


Comme David Matas le signalait dans un article publié dans l'édition de l'automne 1995 du McGill Law Journal:

As David Matas points out in an article in the fall 1995 edition of the McGill Law Journal:


Permettez-moi de citer un extrait d'une lettre qui date de moins d'un mois, c'est-à-dire du 22 avril 1999, une lettre de M. David Matas, conseiller juridique d'Amnistie Internationale Canada.

Let me quote a letter dated April 22, 1999, less than a month ago, from Mr. David Matas, Legal Adviser of Amnesty International Canada.


w