Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "date l'argent promis sera versé " (Frans → Engels) :

Le financement relatif à l'année 2014 ne sera versé aux bénéficiaires que dans le courant du deuxième semestre de 2015 (16), étant donné que la date limite de présentation de la demande relative au programme introduit de manière rétroactive a été reportée au 8 août 2015.

The funding for 2014 will only be disbursed to the beneficiaries in the second half of 2015 (16) since the deadline for applying for the retroactively introduced programme was extended until 8 August 2015.


Le ministre finira-t-il par cesser de blâmer les autorités locales de Kamloops? Finira-t-il par dire aux travailleurs de Kamloops quand l'argent promis sera versé et par leur assurer qu'il n'y aura pas de frais d'administration?

Will the minister stop trying to shuffle the blame onto Kamloops local officials and tell working families in Kamloops when the promised money is coming and that no administration fees will be charged?


Nous avons l’assurance que les mécanismes seront en place et permettront d’introduire des demandes, mais pas que l’argent sera versé.

We have an assurance that mechanisms will be in place so that claims can be made but not that money will be paid out.


Nous avons réussi à faire condamner Milosevic à La Haye, fort bien, mais j’espère que l’argent promis sera versé rapidement à la population de l’ex-Yougoslavie.

It is great to have Mr Milosevic in The Hague, but I do hope that the money pledged will also be paid out swiftly to the population in the former Yugoslavia, for we need to offer prospects, particularly in those regions.


32. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l'Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l'OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu'une enquête interne sera ouverte et qu'elle examinera si "(.) de l'argent [a] été versé à quelqu'un au sein de l'OLAF (.) pour obtenir [des] documents" ; rappelle que le journaliste d'un hebdomadaire allemand, dans lequel de ...[+++]

32. Notes that internal OLAF information was passed to the press on several occasions; also notes that OLAF published a press release on 27 March 2002 which, among other things, explained that an internal investigation was being launched and that "it is not excluded that payment may have been made to somebody within OLAF .for these documents" ; a journalist working for a German weekly magazine, in which several articles concerning ...[+++]


33. constate que, à plusieurs reprises, des informations internes relatives à l’Office ont été communiquées à la presse; indique, en outre, que l’OLAF a fait paraître, le 27 mars 2002, un communiqué de presse qui indique, entre autres, qu’une enquête interne sera ouverte et qu’elle examinera si "(.) de l’argent [a] été versé à quelqu’un au sein de l’OLAF (.) pour obtenir [des] documents"; rappelle que le journaliste d’un hebdomadaire allemand, dans lequel de ...[+++]

33. Notes that internal OLAF information was passed to the press on several occasions; also notes that OLAF published a press release on 27 March 2002 which, among other things, explained that an internal investigation was being launched and that ‘it is not excluded that payment may have been made to somebody within OLAF .for these documents’; a journalist working for a German weekly magazine, in which several articles concerning ...[+++]


Pourrait-il dire à la Chambre et aux habitants du Nord du Manitoba, principalement les communautés autochtones, à quelle date l'argent promis sera versé?

Could he tell the House and the people of northern Manitoba, particularly in the aboriginal communities, when that promised money will be forthcoming?


En Italie, par exemple, les travailleurs ne parviennent pas, encore à l'heure actuelle, à savoir quel sera le montant de leur pension, combien d'argent ils ont versé aux caisses de retraite.

In Italy, for example, workers are still unable to discover the size of the pensions they will receive and how much money they have paid in contributions.


Même si le projet de loi a certains mérites, comme mon honorable collègue l'a soulevé, comme l'argent qui sera versé ne le sera pas en vertu de la Loi sur les Indiens, donc la communauté comme telle pourra en disposer à sa guise.

For instance, the money to be paid will not be money as provided under the Indian Act, which means that the community will be able to spend it as it sees fit. This is probably one of the few positive factors I found in the bill.


Le ministre a comparu la semaine dernière devant le comité et a fait une déclaration que nous avons trouvé renversante quand il a dit qu'une partie de l'argent qui sera versé à la Saskatchewan par le gouvernement actuel sous forme de paiements de péréquation — 878 millions de dollars d'argent neuf pour la Saskatchewan, à ce qu'on dit — sera une contribution pour une usi ...[+++]

The minister appeared before the committee last week and made a startling observation for us that some of the money considered by this government to be going to Saskatchewan by way of equalization payments — $878 million advertised as new funding for Saskatchewan — includes a contribution to an ethanol plant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date l'argent promis sera versé ->

Date index: 2023-05-31
w