Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un ouvrage plutôt saisissant » (Français → Anglais) :

- dimension de l'ouvrage plutôt que jauge des navires, pour les ports de commerce (annexe l, point 8 b).

- size of the development rather than weight of the vessel for trading ports (Annex l (8b).


318. juge fâcheux que, en fonction de l'issue de la procédure de demande, seulement 53 à 86 % du total des parties concernées saisissent pleinement la nature des instruments utilisés dans le sixième programme-cadre (PC6); regrette que, dans certains cas, le choix de l'instrument ait apparemment été dicté par des considérations budgétaires plutôt que des considérations objectives; constate que l'existence d'un grand nombre de part ...[+++]

318. Considers it unfortunate that, depending on their eventual success in the application procedure, only 53 % to 86 % of all parties concerned fully understood the nature of the instruments applied in the Sixth Framework Programme (FP6); regrets the fact that in some cases the choice of instrument was apparently geared to fiscal rather than material considerations; notes that the existence of a high number of partners in the Networks of Excellence (NoEs), as well as the Commission's strong focus on legal integration, constitutes a specific challenge, and that the expert group on the future of NoEs has recommended that larger partners ...[+++]


316. juge fâcheux que, en fonction de l'issue de la procédure de demande, seulement 53 à 86 % du total des parties concernées saisissent pleinement la nature des instruments utilisés dans le sixième programme-cadre (PC6); regrette que, dans certains cas, le choix de l'instrument ait apparemment été dicté par des considérations budgétaires plutôt que des considérations objectives; constate que l'existence d'un grand nombre de part ...[+++]

316. Considers it unfortunate that, depending on their eventual success in the application procedure, only 53 % to 86 % of all parties concerned fully understood the nature of the instruments applied in the Sixth Framework Programme (FP6); regrets the fact that in some cases the choice of instrument was apparently geared to fiscal rather than material considerations; notes that the existence of a high number of partners in the Networks of Excellence (NoEs), as well as the Commission's strong focus on legal integration, constitutes a specific challenge, and that the expert group on the future of NoEs has recommended that larger partners ...[+++]


Les mesures spécifiées dans la présente STI dans le domaine du sauvetage sont fondées sur l'hypothèse que les services de secours intervenant lors d'un accident dans un tunnel cherchent en priorité à sauver des vies plutôt qu'à protéger des éléments matériels, tels que les véhicules ou les ouvrages.

The measures specified in this TSI for rescue are based on the assumption that rescue services intervening in a tunnel accident shall protect lives as a first priority and not material values such as vehicles or structures.


Les mesures spécifiées dans la présente STI dans le domaine du sauvetage sont fondées sur l'hypothèse que les services de secours intervenant lors d'un accident dans un tunnel cherchent en priorité à sauver des vies plutôt qu'à protéger des éléments matériels, tels que les véhicules ou les ouvrages.

The measures specified in this TSI for rescue are based on the assumption that rescue services intervening in a tunnel accident shall protect lives as a first priority and not material values such as vehicles or structures.


- dimension de l'ouvrage plutôt que jauge des navires, pour les ports de commerce (annexe l, point 8 b) ;

- size of the development rather than weight of the vessel for trading ports (Annex l (8b);


Cela a été confirmé récemment par Condoleezza Rice, qui a dit que, plutôt que de nous asseoir et d’analyser l’état de l’alliance transatlantique, nous devrions mettre cette alliance à l’ouvrage.

This was most recently confirmed by the Condoleezza Rice, when she said that, rather than sitting back and analysing the state of the transatlantic alliance, we are putting the alliance to work.


Cela a été confirmé récemment par Condoleezza Rice, qui a dit que, plutôt que de nous asseoir et d’analyser l’état de l’alliance transatlantique, nous devrions mettre cette alliance à l’ouvrage.

This was most recently confirmed by the Condoleezza Rice, when she said that, rather than sitting back and analysing the state of the transatlantic alliance, we are putting the alliance to work.


Nous avons entendu aujourd'hui qu'il a été officier dans la Marine royale de la Grande-Bretagne durant la Seconde Guerre mondiale, qu'il a eu une carrière incroyable à titre de correspondant à l'étranger, y compris pendant la terrible guerre de Corée, où il a été emprisonné pendant 33 horribles mois dans un camp de prisonniers de guerre, expérience qu'il a par la suite racontée dans un ouvrage plutôt saisissant qui a pour titre I Should Have Died.

We have heard today about his service as an officer in the British Royal Navy in the Second World War, and an incredible career as a foreign correspondent, including in Korea during that dreadful war which earned him 33 horrific months in a prisoner of war camp, which he later described in a rather searing reminiscence entitled I Should Have Died.


Mais ce n’est pas là son objectif principal. L’aide communautaire directe à la construction des ouvrages ne représente qu’une partie, et plutôt réduite, du financement communautaire.

Direct Community grants for projects only account for a fraction, and a small fraction at that, of Community funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un ouvrage plutôt saisissant ->

Date index: 2024-01-30
w