Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un environnement totalement francophone convaincra votre » (Français → Anglais) :

Je sais que ce n'est pas vraiment de votre ressort, mais avez-vous envisagé d'envoyer ces étudiants visiter les dernières communautés complètement francophones qui restent en Alberta, visiter un environnement complètement francophone?

I know this will be outside your territory, but have you considered getting these students to visit the remaining completely French communities in Alberta, to go into a completely French environment?


Votre rapporteur pour avis soutient les objectifs affichés par la proposition: les amendements qu'il propose sont destinés à améliorer la sécurité juridique et à renforcer les mesures de garantie et de protection touchant les particuliers et leur vie privée, afin que les citoyens jouissent d'un contrôle total de leurs données à caractère personnel, aient confiance en l'environnement numérique, et bénéficient d'une culture de gestion des risques et d'amélioration des échang ...[+++]

Your rapporteur supports the objectives pursued by the proposal, recommending amendments that will improve legal certainty and strengthen the safeguards and protections of individuals and their privacy, in order to ensure that individuals are in control of their personal data and trust in the digital environment, and in order to create a culture of risk management and improvement of information sharing between private and public parties.


Votre rapporteur approuve totalement la proposition de la Commission en matière de suivi ex-post des projets entraînant des effets néfastes notables sur l'environnement mais estime qu'il est absolument nécessaire de l'intégrer en l'assortissant de l'obligation d'appliquer une mesure correctrice adéquate dans le cas où le suivi montrerait que les mesures d'atténuation et de compensation prévues par un projet aut ...[+++]

Your rapporteur fully endorses the Commission's proposal with regard to the ex-post monitoring of projects that have significant adverse effects on the environment, but takes the view that it is absolutely necessary to supplement it with a requirement to take the appropriate corrective action where monitoring shows that the mitigation and compensation measures required for an authorised project are not effective.


La commission de l'environnement partage l'avis de votre rapporteur selon lequel la proposition de la Commission visant à remplacer, dans la liste des denrées alimentaires concernant E 315 et E 316, la mention "Produits de viande en conserve et semi‑conserve" par "Produits de viande en conserve et produits de charcuterie et de salaison" ne lève pas totalement toute confusion sur les termes.

The Committee agrees with its Rapporteur that the proposal by the Commission to replace in the list of foodstuffs concerning E 315 and E 316 the designation ‘Semi-preserved and preserved meat products’ by ‘Cured meat products and canned meat products’ does not entirely avoid confusion about the terms.


8. En conclusion, votre rapporteur partage le point de vue selon lequel les pays qui ont procédé à l'ouverture totale du marché sont mieux parvenus à réaliser les objectifs fixés par les directives, c'est-à-dire à assurer des prix plus bas, une compétitivité accrue, un niveau élevé de prestations de service public, la sécurité d'approvisionnement et la protection de l'environnement.

8. In conclusion, your draftsman shares the view that those countries which have fully opened the market have been more successful in attaining the objective of the Directives, namely lower prices, increased competitiveness, high levels of public services, security of supply and environmental protection.


Je terminerais en osant espérer que ma description de la vie des familles anglophones mutées dans un environnement totalement francophone convaincra votre comité de la nécessité de mieux comprendre et de régler les problèmes susmentionnés pour atténuer le stress et les troubles émotionnels dans lesquels la difficulté de ces circonstances place les familles de militaires.

In closing, I hope my views about English-speaking families being posted to a totally French environment will in some way convince this committee that more awareness to the above-mentioned problems is necessary and must be addressed in order to help relieve the stress and emotional turmoil that these difficult situations have placed on military families.


Des petites choses toutes simples comme trouver un docteur, un dentiste deviennent pratiquement impossibles quand on vit dans un environnement totalement francophone.

Such simple things as finding doctors and dentists become practically impossible when living in a totally French environment.


Lorsque je vous écoute, et que je vous entends proclamer de façon collective — parce qu'en effet, vous formez une équipe, c'est une chose indéniable lorsqu'on vous entend présenter votre message —, lorsque, donc, je vous entends proclamer votre engagement total envers l'environnement, je dois en même temps constater que vous avez éliminé la table ronde sur le Nord, que vous avez porté la hache dans tous les programmes liés au chang ...[+++]

As I listen, I get the sense as you very consistently — you are a team, there is no doubt about it, and on message — proclaim your absolute, fundamental commitment to the environment, all the while that you are cutting the northern round table. You have cut, it would seem, every single climate change research station and climate change program.


Si je puis interpréter votre propos ou votre point de vue, vous considérez en fin de compte que les fonctions que les douaniers devraient remplir dans l'environnement actuel sont plutôt incompatibles avec la perception d'impôts et vous aimeriez que ces fonctions soient totalement différentes, et plutôt du type sécurité publique ou quelque chose du genre.

My final point in this regard then, if I may read something into your evidence or into your point of view, is that really the functions that customs officers should be performing in the present environment are quite incompatible with tax collection, and you would rather see their functions as totally different, say in a public-security mode or something like that.


w