Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans quel cas nous devrons nous rencontrer » (Français → Anglais) :

Quel que soit le cadre exact de notre future relation – qui sera décrite dans une déclaration politique en octobre, au moment où nous finaliserons notre accord de retrait – nous devrons laisser le temps aux entreprises et aux administrations publiques de s'y préparer.

Whatever the exact framework of our future relationship – which will be the subject of a political declaration in October when we finalise our withdrawal agreement – we must allow businesses and public administrations the time to prepare themselves for it.


Nous allons nous quitter jusqu'à jeudi matin, 9 heures, pour discuter du rapport préliminaire sur la politique nucléaire, sous réserve de changements qui pourraient intervenir si les whips déposent de nouvelles listes de membres de comités d'ici jeudi matin, dans quel cas nous devrons nous rencontrer à nouveau pour nous reconstituer.

We're adjourned until Thursday morning at 9 o'clock to discuss the draft report on nuclear policy, but subject to the fact that if between now and Thursday morning the whips file new memberships of committees, then we'll have to meet and reconstitute ourselves.


Nous ne savons même pas, à titre d'avocats de la défense, quels aspects nous devrons réfuter.

We do not even know, as defence counsel, what aspect we will be disproving it on.


Dans environ un an, nous serons en mesure d'examiner ce que nous avons fait et de savoir combien de groupes nous avons rencontrés et nous saurons à quel point nous sommes rendus à l'égard de ces différents organismes.

In a year's time we will be able to look back and know how many group we have met with, and we will know how far we got with these different organizations.


Sur la base de ces éléments, nous devrons nous mettre à table, nous devrons discuter, nous devrons faire en sorte de respecter les articles 312 et 324 du traité, qui prévoient qu’il faut mettre en œuvre l’ensemble des éléments pour trouver un accord, pour avoir ces rencontres, pour assurer cette coordination permettant à ces nouvelles procédures prévues par le traité de devenir réalité.

On the basis of these elements, we will have to get together, we will have to discuss, we will have to make sure that we abide by Articles 312 and 324 of the treaty, which include provisions to the effect that all elements need to be implemented in order to reach an agreement, to have these meetings and to carry out this coordination which would enable these new procedures laid down by the treaty to become a reality.


Pour y parvenir, nous devrons aborder des problèmes essentiels, tels notamment le renforcement de la confiance et de la sécurité des entreprises et des consommateurs quant à savoir quel droit s’appliquera aux transactions transfrontières.

To do so we will need to address key issues such as giving greater confidence and certainty to businesses and consumers on what law will apply to cross-border transactions.


Nous menons ces discussions avec les États-Unis pour savoir ce qu'ils font, ce qui correspond à l'intérêt supérieur du Canada, quels seront les effets sur le territoire canadien, quelles sont les possibilités pour le Canada, et à quel moment nous devrons prendre des décisions.

I think we're leading those discussions with the U.S. in terms of finding out what they are doing, what the best things for Canada are, what the impact on Canadian territory is, what the opportunities are for Canada, and when we need to take decisions.


Nous devrons les rencontrer et discuter avec eux.jusqu'à ce que nous arrivions à l'étape suivante et nous y mettions, faisions ce travail, examinions certains des projets pilotes en cours, et discutions sérieusement avec ceux avec qui nous devrions en parler (1655) Le président: Nous vous demanderons de revenir nous parler de non-dérogation.

We are going to have to sit down and talk to them about it.until we get to that next stage and actually sit down, do that work, look at some of the pilot work that's going on, and have a serious discussion with those who we should be talking to on it (1655) The Chair: We will ask you to come back after to talk about non-derogation.


Nous avons rencontré certains problèmes spécifiques : peut-être le commissaire pourrait-il en prendre note car nous devrons voir quel traitement leur sera réservé dans la déclaration finale, en ce qui concerne la période transitoire.

In the United Kingdom we had certain specific problems: perhaps the Commissioner can make a note of them, because in the final statement we will need to see how these are addressed in connection with the transition.


Nous ne savons pas à quels nouveaux besoins structurels nous devrons faire face d'ici à l'an 2006. Une certaine flexibilité au sein des catégories de dépenses est donc nécessaire, tout en respectant constamment le principe du maintien des perspectives financières actuelles, qui entrent à présent dans la troisième année de leur difficile et imprévisible vie.

We do not know which new structural needs we will have to deal with between now and 2006 and a degree of flexibility is therefore necessary within the spending categories, while always respecting the principle of maintaining the current financial perspectives which are now entering the third year of their difficult and eventful life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans quel cas nous devrons nous rencontrer ->

Date index: 2024-05-08
w