Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ma ville de kitchener illustre parfaitement comment » (Français → Anglais) :

Quand les prostituées décident de rompre le cycle de la dépendance, nos administrations doivent être prêtes à leur tendre la main (1825) Ce qui se passe dans ma ville de Kitchener illustre parfaitement comment certains problèmes sociaux ont favorisé la prostitution.

When prostitutes finally make the decision to break the cycle, we as their governments must be ready to respond to lend them a hand (1825) My home town of Kitchener is a perfect example of how a number of social problems contribute to the growth in prostitution.


Cependant, je voudrais juste dire à la Commission que cela illustre parfaitement comment une initiative de la Commission peut réunir des personnes issues de services différents, car, comme vous n’êtes pas sans le savoir, Mme Reding et son prédécesseur M. Liikanen ont participé étroitement à cette initiative.

But I just want to say to the Commission that it is a remarkable example of how a Commission initiative can bring people together across their own services, because as you will know Mrs Reding and her predecessor Mr Liikanen were actively involved in this.


Cependant, je voudrais juste dire à la Commission que cela illustre parfaitement comment une initiative de la Commission peut réunir des personnes issues de services différents, car, comme vous n’êtes pas sans le savoir, Mme Reding et son prédécesseur M. Liikanen ont participé étroitement à cette initiative.

But I just want to say to the Commission that it is a remarkable example of how a Commission initiative can bring people together across their own services, because as you will know Mrs Reding and her predecessor Mr Liikanen were actively involved in this.


Considérez le secteur des transports, qui illustre parfaitement comment les trains et les voitures peuvent non seulement conduire au développement économique et à un meilleur marché intérieur, mais aussi permettre d’atteindre les objectifs du paquet sur l’énergie.

Look at the transport sector, which is a perfect example of how trains and cars can achieve not only economic development and a better internal market, but also the goals of the energy package.


L'affaire Equitable Life illustre parfaitement comment, si vous souscrivez une police auprès d'une compagnie d'assurances dont le siège social se trouve dans un autre État membre européen, des failles peuvent apparaître concernant les protections juridiques et la supervision financière.

The Equitable Life case is a textbook example how, if one takes out a policy with an insurance company whose registered office is in another European Member State, loopholes can occur as regards legal safeguards and financial supervision.


Le Royaume-Uni demeure l’un des premiers pays d’Europe pour les projets en PPP et cette opération illustre parfaitement comment les secteurs public et privé peuvent œuvrer de concert pour le bien de la communauté au sens large».

The UK remains a European leader in PPP ventures, and this operation is a prime example of how the public and private sectors can work together for the good of the extended community”.


Il se concentre sur trois domaines – un écosystème naturel (forêts), une implantation humaine (villes) et un secteur économique (industrie minière)- et illustre comment les concepts et outils économiques décrits dans le cadre de l'étude TEEB peuvent aider la société à intégrer la valeur de la nature dans l'élaboration des politiques à tous les niveaux.

Focusing on three areas – a natural ecosystem (forests), a human settlement (cities), and a business sector (mining) – it illustrates how the economic concepts and tools described in TEEB can help society bring the value of nature into decision making at all levels.


Je suis d’accord avec Mme Wallis lorsqu’elle dit qu’il illustre parfaitement comment la coopération entre les trois institutions peut engendrer des résultats positifs pour les citoyens européens.

However, it is a realistic and workable compromise. I agree with Mrs Wallis that this is a good example of how cooperation between the three institutions can produce positive results for European citizens.


Les projets sélectionnés en sont la parfaite illustration et constituent en même temps un échantillon de la diversité du patrimoine architectural à travers l'Europe. Il s'agit de villages "vernaculaires" construits sans architectes, de maisons, d'édifices publics si caractéristiques des petites villes, ou encore des demeures cernant des places publiques classiques et ordonnées.

The selected projects offer a perfect illustration of the diversity of the architectural heritage throughout Europe; they demonstrate villages of "vernacular" architecture, built without architects, houses and public/private edifices characteristic of small towns.


w