Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans leur cas la taille des cantons varient énormément » (Français → Anglais) :

Donc, selon la taille de la famille—le nombre d'enfants et le nombre d'adultes—les seuils de pauvreté varient énormément, en fonction du coût de la vie dans chaque région.

So depending on the size of the family—the number of children and the number of adults—those poverty lines clearly vary, depending on the cost of living in each area.


J'aimerais maintenant parler plus précisément du projet de loi C-427 et de l'étalement du revenu des artistes, car il faut comprendre que tous les artistes canadiens, qu'ils soient musiciens, peintres, sculpteurs ou auteurs, doivent surmonter d'énormes difficultés. Leurs revenus sont cycliques et varient énormément au cours de leur carrière.

Now I want to speak specifically to Bill C-427 and the idea of income averaging for artists, because it is important to realize that all of our cultural artists, such as musicians, painters, sculptors and authors, face huge challenges and tremendously cyclical income curves over the period of their careers.


Et l'un des aspects dont nous devons tenir compte ici au Canada, comme en Suisse, c'est qu'étant donné que dans notre cas la taille des provinces et dans leur cas la taille des cantons varient énormément, cela signifie que s'il existe un système, il aura des conséquences différentes dans une petite province que dans une province plus grande.

And one of the things I think we have to face up to is that in Canada, as in Switzerland, the widely varying size, in our case of provinces and in their case cantons, means that if you have one system it will have very different effects in a small province as compared to a large province.


Elle a aussi engendré un énorme problème pour les municipalités, qui, en fin de compte, sont celles qui doivent appliquer les règles, qui sont de petite taille, et varient sensiblement d’un coin à l’autre de l’Europe et qui se comptent par centaines de milliers.

It has also created a huge problem for municipalities, which, at the end of the day, have to apply the rules, which are small, which vary hugely throughout Europe and which number many hundreds of thousands.


Aujourd'hui, ces soins sont disponibles dans toutes les provinces du Canada, mais leur qualité et leur accessibilité varient énormément.

At the present time, palliative care is available in all Canadian provinces, but with quite different levels of success and different levels of accessibility.


Comme les députés le savent sans doute, les estimations de la taille de l'économie parallèle varient énormément d'après la méthodologie employée, allant de 2,5 ou 3 p. 100 du PIB à plus de 20 p. 100, ou de 20 milliards de dollars à 140 milliards.

As members are probably aware, estimates on the size of the underground economy vary widely depending upon the methodology used, anywhere from 2.5 per cent to 3 per cent of GDP to over 20 per cent, or from $20 billion to $140 billion a year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans leur cas la taille des cantons varient énormément ->

Date index: 2024-11-28
w