Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
Les plaintes qui comptent

Traduction de «comptent par centaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


Avis de cessation d'emploi et d'exercice du droit d'option - Employés qui comptent deux années ou plus de service ouvrant droit à pension [ Avis de cessation d'emploi et/ou d'exercice du droit d'option ]

Notice of Termination and Option for Benefit - Employees with Two or More Years of Pensionable Service [ Notice of Termination and/or Option for Benefit ]


les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

thick rope | tow


Les plaintes qui comptent

How to Lodge a Complaint Effectively
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les programmes Socrates, Leonardo de Vinci et Jeunesse comptent parmi les plus importantes réussites communautaires et ont mobilisé, depuis les premières actions de coopération lancées en 1976, des centaines de milliers de participants à tous les niveaux.

The Socrates, Leonardo da Vinci and Youth programmes are among the leading Community successes and have benefited hundreds of thousands of participants at all levels since the first cooperation measures were launched in 1976.


Cependant, les documents publiés se comptent par centaines de milliers.

However, there are hundreds of thousands of documents.


En Europe, les victimes se comptent par centaines de milliers. En termes de profit, la traite des êtres humains arrive en deuxième position, avec des bénéfices estimés à près de 32 millions USD.

The estimated volume is several hundreds of thousands of victims inside Europe, the second biggest crime-related business, with an estimated profit of USD 32 million.


– (PL) Notre Assemblée est sur le point de débattre de la situation dramatique et tragique que traverse le Congo où les victimes se comptent par centaines, voire par milliers.

– (PL) The House is about to debate the very dramatic and tragic situation in Congo, where the victims are counted in hundreds, or even in thousands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a évidemment examiné toutes les réactions suscitées par le livre vert, qui se comptent par centaines.

The Commission has, of course, carefully examined all reactions to the Green Paper, of which there are many hundreds.


A. considérant qu'au cours des derniers mois, la situation au Sri Lanka s'est lamentablement dégradée: les morts se comptent par centaines, environ 200 000 personnes ont été déplacées, 500 000 civils de la péninsule de Jaffna ont été privés de nourriture et d'eau, et des travaux de reconstruction essentiels après le tsunami ont été interrompus,

A. whereas, in the past few months, the situation in Sri Lanka has deteriorated miserably with hundreds of deaths, some 200 000 people displaced from their homes, 500 000 civilians in the Jaffna peninsula deprived of essential food and water supplies, and vital post-tsunami reconstruction work disrupted,


B. considérant que les morts, les blessés et les disparus se comptent par centaines de milliers, qu'à ce jour, le tsunami a causé 165 000 morts confirmées, plus de 500 000 blessés, près de 5 millions de personnes déplacées et 18 000 disparus dont plusieurs milliers de touristes européens,

B. whereas the number of dead, wounded and missing goes into the hundreds of thousands, with 165 000 confirmed dead in the tsunami so far, over 500 000 injured, close to five million displaced, 18 000 still missing, among them several thousand European tourists,


Les programmes Socrates, Leonardo de Vinci et Jeunesse comptent parmi les plus importantes réussites communautaires et ont mobilisé, depuis les premières actions de coopération lancées en 1976, des centaines de milliers de participants à tous les niveaux.

The Socrates, Leonardo da Vinci and Youth programmes are among the leading Community successes and have benefited hundreds of thousands of participants at all levels since the first cooperation measures were launched in 1976.


Certains projets de loi comptent aussi peu que deux ou trois articles, mais la plupart en comptent une centaine et plus.

The number of clauses can be as few as two or three.


Bon nombre de fonds de capital-risque sont structurés de telle manière que chacun des investisseurs — qui se comptent par centaines, voire par milliers — était assujetti à ce processus quand le fonds disposait d'un investissement canadien, comme s'il avait détenu son placement directement.

Many foreign venture capital funds are structured such that each of their investors, potentially numbering in the hundreds or thousands, was subject to this clearance process when the fund disposed of a Canadian investment, as if the investor held the interest directly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptent par centaines ->

Date index: 2024-05-09
w