Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans le monde mourront probablement » (Français → Anglais) :

Hélas, des millions de mères et d'enfants dans le monde mourront probablement de causes en grande partie facilement évitables sans la moindre faute de leur part.

Sadly, millions of mothers and children around the world are likely to die from largely preventable causes through no fault of their own.


Bien évidemment, il est peu probable que les diplômes européens soient mieux reconnus dans le monde, et que le monde considère l'Europe comme une référence, tant que les Européens eux-mêmes ne reconnaîtront pas mutuellement leurs diplômes.

Of course, European degrees are unlikely to be better recognised in the wider world, and the world is unlikely to see Europe as a reference, as long as Europeans themselves do not cross-recognise their own degrees.


On pourrait aussi dire avec pas mal de certitude qu'on fait des transplantations en tant qu'interventions critiques pour ceux qui, s'ils ne reçoivent pas le nouvel organe, mourront probablement ou, au mieux, passeront le reste de leur vie branchés à un appareil de survie, par exemple de dialyse.

I think it would be safe to say also that transplantation is done as a critical intervention for somebody who, if they do not receive that, will probably die or at best be on a life-supporting mechanism such as dialysis.


Nous devons mieux scruter le monde, et pour cela, nous devons aussi comprendre que l'Europe n'aura pas rempli sa mission tant que 25 000 enfants mourront de faim chaque jour.

We must look at the world more closely, and as part of that we must understand that, as long as 25 000 children starve to death each day, Europe's work is not finished.


Ils incluent également la possibilité d’envoyer une mission d’observation de l’UE, et tout le monde est probablement convaincu désormais de la nécessite d’une telle mission.

They also include the possibility of sending an EU observation mission, and there is probably no longer anyone who needs convincing of the need to do so.


Il est clair pour les Canadiens, pour la société civile et pour les responsables des campagnes mises en oeuvre dans le passé, que le tiers des personnes qui mourront aujourd'hui dans le monde mourront en fait des suites de la pauvreté, de la négligence et de la famine.

It is not lost on Canadians, on civil society and on the efforts made in the past that on this day alone one-third of the people who will die in this world will die as a result of poverty, the result of neglect and starvation.


Il ne faut pas non plus perdre de vue que le Nigeria est un État pluriethnique, l’un des pays les plus peuplés du monde et probablement le plus peuplé d’Afrique, sans oublier les intérêts pétroliers énormes qui sont en jeu dans la région. Ainsi, la gestion de la question exige vraiment une extrême délicatesse et une réflexion subtile.

It also has to be borne in mind that Nigeria is a multi-ethnic state, one of the most populous countries in the world and probably the most populous in Africa, and that there are massive oil interests at stake there, so it really does call for extremely sensitive handling and subtle thinking.


Ces personnes qui mourront, probablement à coups de milliers, et cette déstabilisation d'une situation déjà grave au Moyen-Orient font en sorte que ce n'est pas une belle journée pour l'humanité.

Because of these people who will die, probably by the thousands, and because of this destabilization of a situation that is already serious in the Middle East, this is not an auspicious day for humankind.


Il est en effet très probable que l'on assiste, au cours des années à venir, à une augmentation du nombre de pays qui mettront en place des systèmes PNR partout dans le monde.

The number of countries in the world developing PNR systems will most likely increase in the coming years.


Lorsque la crise se produira, nous aurons l'argent nécessaire pour payer cette énergie, et peu importe qu'à cause de la mondialisation du marché, les gens qui vivent dans les pays du Tiers monde mourront de faim, parce que les prix de l'énergie auront augmenté au point où ils ne pourront plus se permettre de l'acheter.

When the crunch comes we will have the money to pay for that energy and therefore, we will not be concerned that people in the Third World and the global market will actually be starving as energy prices increase beyond their ability to pay for that energy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans le monde mourront probablement ->

Date index: 2022-02-06
w