Pour atteindre cet objectif, le projet pilote comporte quatre "domaines d'action" liés entre eux, à savoir : - un service de consultation et d'assistance
technique pour les régions frontalières de la Communauté, et en particulier pour l'élaboration et la mise en oeuvre de
s plans à soumettre dans le cadre de l'initiative INTERREG en faveur des régions frontalières; en 1990, l'accent sera mis principalement sur les régions frontalières concernées par l'objectif nº1 (Portugal/Espagne; Irlande/I
...[+++]rlande du Nord; Corse/Sardaigne; frontières extérieures grecques); - constitution d'une base de données sur les projets de coopération, les structures institutionnelles et organisationnelles transfrontières, ainsi que sur les obstables au commerce transfrontalier et aux échanges sociaux; - encouragement de la création de réseaux dans et entre les régions frontalières; - information et publicité.To this end, the pilot project contains four interlinking "action fields", namely: - an advisory and technical assistance service for border areas of the Community, in particular for the preparation an
d implementation of plans to be submitted in the framework of the INTERREG in
itiative for border regions; in 1990, the main focus will be on Objective 1 border areas (Portugal/Spain; Ireland/Northern Ireland; Corsica/Sardinia; Greek external borders); - the establishment of a data base on cooperation projects, cross-border instituti
...[+++]onal and organisational structures, and on obstacles to cross-border trade and social interchange; - the promotion of networking within and between border regions; - information and publicity.