Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans la mesure où ceux-ci doivent encore " (Frans → Engels) :

En revanche, il est préférable de ne pas inscrire les facteurs M proposés concernant le danger à long terme pour le milieu aquatique, dans la mesure où ceux-ci doivent encore être examinés par le CER à la lumière des données scientifiques sur la toxicité aquatique soumises par l'industrie après que le comité a transmis son avis à la Commission.

However, the proposed M-factors for long-term aquatic hazard should not be included since they require further assessment by RAC in view of scientific data on aquatic toxicity presented by industry after the RAC opinion was forwarded to the Commission.


Si l'évolution de la situation générale sur les marchés financiers a montré des signes encourageants ces derniers mois, ceux-ci doivent encore se refléter dans l'économie réelle et la situation demeure fragile dans le secteur financier.

The overall situation in financial markets has shown encouraging developments in recent months but these still need to translate into the real economy and some fragilities remain within the financial sector.


Du point de vue de la Commission, les États membres soumis à une procédure concernant les déficits excessifs et ceux qui doivent encore accomplir des progrès pour atteindre leur objectif budgétaire à moyen terme devraient poursuivre leurs efforts, comme cela leur est recommandé.

From the perspective of the Commission, Member States in the Excessive Deficit Procedure and others still needing to progress towards their medium-term budgetary objective should continue to do so, as recommended to them.


Si l'évolution de la situation générale sur les marchés financiers a montré des signes encourageants ces derniers mois, ceux-ci doivent encore se refléter dans l'économie réelle et la situation demeure fragile dans le secteur financier.

The overall situation in financial markets has shown encouraging developments in recent months but these still need to translate into the real economy and some fragilities remain within the financial sector.


Les mécanismes de mise en œuvre et de contrôle des mesures de soutien communautaire doivent encore être instaurés.

Mechanisms for implementing and controlling Community support measures have yet to be set up.


La coopération économique et au développement de l'Union européenne prévoit des mécanismes obligatoires d'évaluation environnementale des programmes et des projets, mais ceux-ci doivent encore être améliorés.

European Union economic and development cooperation provides for compulsory mechanisms for the environmental assessment of programmes and projects, but these need to be further improved.


La détermination de ces critères est fonction de l'objet du marché dans la mesure où ceux-ci doivent permettre d'évaluer le niveau de performance présenté par chaque offre par rapport à l'objet du marché, tel que défini dans les spécifications techniques, ainsi que de mesurer le rapport qualité/prix de chaque offre.

The determination of these criteria depends on the object of the contract since they must allow the level of performance offered by each tender to be assessed in the light of the object of the contract, as defined in the technical specifications, and the value for money of each tender to be measured.


La détermination de ces critères est fonction de l'objet du marché dans la mesure où ceux-ci doivent permettre d'évaluer le niveau de performance présenté par chaque offre par rapport à l'objet du marché, tel que défini dans les spécifications techniques, ainsi que de mesurer le rapport qualité/prix de chaque offre.

The determination of these criteria depends on the object of the contract since they must allow the level of performance offered by each tender to be assessed in the light of the object of the contract, as defined in the technical specifications, and the value for money of each tender to be measured.


3. Les États membres communiquent à la Commission, en annexe au dernier rapport trimestriel de chaque année fourni en application du règlement (CE) n° 1681/94 de la Commission(6), la liste des procédures de suppression de concours entamées dans le courant de l'année précédente ainsi que les informations relatives aux mesures prises ou qui doivent encore être prises, le cas échéant, pour adapter les systèmes de gestion et de contrôle.

3. Member States shall send to the Commission, as an annex to the last quarterly report of each year supplied under Commission Regulation (EC) No 1681/94(6), a list of cancellation proceedings initiated in the past year, together with information on the steps already taken or still required, where appropriate, to adjust the management and control systems.


La coopération économique et au développement de l'Union européenne prévoit des mécanismes obligatoires d'évaluation environnementale des programmes et des projets, mais ceux-ci doivent encore être améliorés.

European Union economic and development cooperation provides for compulsory mechanisms for the environmental assessment of programmes and projects, but these need to be further improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la mesure où ceux-ci doivent encore ->

Date index: 2020-12-20
w