Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la dernière phrase que dans ce cadre nous allons discuter aujourd » (Français → Anglais) :

Le sénateur Oliver : Je n'ai pas entendu votre exposé mais j'ai lu le texte, et vous nous dites dans la dernière phrase que dans ce cadre nous allons discuter aujourd'hui du budget de 2012.

Senator Oliver: I missed your opening statement but I have read it, and your last sentence says that against this backdrop we will discuss the 2012 budget today.


Si les arrangements dont on discute aujourd'hui n'aboutissent pas, nous pouvons garantir à la Chambre qu'en tant que gouvernement national, nous allons faire respecter notre principe selon lequel il y a des normes nationales dans le domain ...[+++]

If these arrangements being discussed today do not work out we can assure the House that we will as a national government and uphold our principle that there are national norms in medicare, in medical treatment and in medical research that we will in fulfilment of our mandate and our duty to the country seek to effectuate within our power.


Il y a ensuite la suggestion que j'ai faite la dernière fois—et c'est ce dont nous allons discuter à la fin de la réunion d'aujourd'hui—à savoir que nous consacrions notre réunion, aujourd'hui en huit, jeudi prochain, à l'étude de nos travaux futurs en nous inspirant du rapport provisoire que nous aurons alors terminé et que nous revoyions la liste des témoins que nous n'avons pas encore entendus, ...[+++]

Then my suggestion the last time—and this is what we will be discussing at the end of today—is that our meeting a week today, next Thursday, be devoted to future business in light of the interim report we will have completed by that time, and that future business will include consideration of witnesses still on our list, including those who responded to us today.


Nous allons discuter aujourd’hui de la forme finale du budget dans le cadre d’une procédure d’arbitrage impliquant la présidence du Parlement européen et la commission des budgets.

We will discuss the final form of the budget today in an arbitration process involving the Presidency of the European Parliament and the Committee on Budgets.


(EN) Nous avons discuté aujourd’hui des dernières étapes de la création du SEAE, et nous allons voter demain.

– The final steps in creating the EEAS have been discussed today and will be voted tomorrow.


Il a été discuté à notre dernière séance d'examiner tous les témoignages entendus par le comité au sujet du projet de loi C-37 dans le cadre de notre étude du projet de loi C-20, alors j'aimerais qu'on propose une motion pour que cette information soit soumise et incluse aux délibérations que nous poursuivons ...[+++]'hui.

It was discussed at our last meeting that we would consider all the evidence that had been brought before the committee on Bill C-37 as part of our study on Bill C-20, so I would ask for a motion for that information to be brought forward and included with the deliberations that we're continuing with today.


Nous allons en discuter, à moins que, monsieur Julian, vous acceptiez d'effectuer ces changements, soit de supprimer « la profondeur », d'ajouter « et le soutien » à la dernière ligne, après le mot « objections », et de terminer la phrase après « entente » en supprimant l'énoncé « et clarifier les alternatives ».

We'll have discussion on the amendment, unless, Mr. Julian, you would accept those changes, removing the word “profound”, and adding in the last line after “objections”, “and support”, and ending that sentence after “agreement”, and removing “and explore alternatives”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la dernière phrase que dans ce cadre nous allons discuter aujourd ->

Date index: 2023-08-02
w