Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans huit pays seront désormais " (Frans → Engels) :

Le commissaire chargé du développement, M. Andris Piebalgs, a déclaré: «Grâce à notre nouveau projet, pour la première fois, des millions d’enfants dans huit pays seront désormais enregistrés, ce qui leur donnera la possibilité d’aller à l’école, de recevoir des soins de santé et de faire entendre leur voix en votant lors des élections lorsqu’ils seront adultes.

Development Commissioner, Andris Piebalgs said: "Thanks to our new project, for the first time, millions of children in eight countries will now be registered which will give them the opportunity to attend school, receive healthcare and to make their voice heard by voting in elections when grown up.


Le plan d’action comprend 32 mesures qui devront être mises en œuvre par l’UE entre 2016 et 2020 et qui seront exécutées par chacun des vingt-huit pays de l’UE.

The action plan comprises 32 measures to be carried out between 2016 and 2020 by the EU, which will be carried out by each of the 28 EU countries.


Toutefois, cette hausse des prix devrait être compensée par des délais de livraison plus rapides et le fait que les consommateurs seront désormais assurés que le prix payé en ligne ne sera pas grevé de charges supplémentaires lors de la livraison.

However, this increase in price should be counterbalanced by more efficient delivery times and consumer certainty that the price paid online will not need to be topped up by extra charges on delivery.


Comme le Japon adhère désormais à des normes internationales en matière automobile, les exportations de voitures de l'UE vers ce pays seront considérablement simplifiées.

With Japan now committing itself to international car standards, EU exports of cars to Japan will be significantly simplified.


Elle leur procure également d'autres avantages: les intérêts seront désormais pris en compte dans le remboursement des dépôts, les prêts ne pourront, en principe, plus être déduits du montant à rembourser et les déposants des succursales de banques établies dans d’autres États membres ne seront pas renvoyés vers le SGD d'un pays dont ils ne parlent pas la langue.

Depositors will have a number of further advantages: interest will be taken into account when reimbursing deposits, loans cannot, in principle, be deducted from the amount to be reimbursed, and depositors at branches of banks in other Member States will not be referred to a DGS in a country whose language they do not speak.


Monsieur le Président, soyons parfaitement clairs sur cette question: aux termes de ce projet de loi, le ministre s'octroie désormais la responsabilité de déterminer quels pays seront inscrits sur la liste des pays sécuritaires.

Mr. Speaker, let us be perfectly clear on this: The minister under this legislation is taking the responsibility upon himself to say that he as minister will determine henceforth who is going to be on the safe country list.


Ainsi, les deux catégories d'«expressions traditionnelles» figurant sur les étiquettes de vin pour désigner les vins de qualité seront, désormais, regroupées en une seule; les pays tiers seront autorisés à les utiliser uniquement s'ils satisfont à un ensemble de conditions strictes équivalentes à celles qui existent pour les États membres.

With these amendments the two categories of "traditional expressions" used on wine labels to designate quality wines merged into one single category and third countries will be allowed to use them only if they comply with a set of strict conditions equivalent to those existing for Member States.


= d'augmenter le niveau des plafonds de 5% pour les produits industriels ; = d'exclure l'ancienne République yougoslave de Macédoine car les importations en provenance de ce pays serontsormais couvertes par l'Accord de coopération qui entre en vigueur le 1er janvier 1998 ; = d'exclure des préférences accordées la République Fédérale de Yougoslavie pour des raisons liées au non respect de la conditionnalité politique.

= raise ceiling levels for industrial products by 5% = exclude the former Yugoslav Republic of Macedonia since imports from that country will in future be covered by the Cooperation Agreement entering into force on 1 January 1998 = exclude preferences granted to the Federal Republic of Yugoslavia for reasons connected with the failure to respect political conditionality.


Les recommandations qui seront formulées par la Commission en ce qui concerne la négociation d'accords PNR avec les pays tiers devraient désormais respecter au minimum les critères généraux énoncés dans la présente communication, tandis que des critères supplémentaires pourraient être établis dans chaque recommandation.

Recommendations by the Commission for negotiations of PNR agreements with third countries should in the future respect, at a minimum, the general criteria established in the Communication, while additional criteria could be set in each recommendation.


Dix-huit pour cent de ces pages, qui seront désormais offertes aux Canadiens qui font paraître de la publicité dans les éditions canadiennes, correspondraient à 3 400 pages, mais les sept principales publications canadiennes pour femmes ne vendent que 4 800 pages, de sorte que 3 400 pages représenteraient 63 p. 100 du marché des périodiques pour femmes - ou nettement pl ...[+++]

Eighteen per cent of that total, which will now be open for purchase by Canadian advertisers in Canadian editions, would equal 3,400 pages, but the seven major Canadian women's publications sell only 4,800 pages, so 3,400 pages would be 63 per cent of the women's magazine market - very far from 18 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans huit pays seront désormais ->

Date index: 2021-12-31
w