Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans ce domaine sera minutieuse " (Frans → Engels) :

La surveillance exercée dans ce domaine sera minutieuse et détaillée; toutefois, il s'agit là d'une expansion du rôle que joue l'Autorité depuis plus de 10 ans.

The monitoring of this will be detailed and sensitive; however, it is an expansion of part of the role that has been going on for over ten years within the HFEA.


Il ne fait pas de doute que toute autre inefficience, en ce qui concerne le gel, sera minutieusement réévaluée et que notre mécanisme de consultation sera amélioré.

Certainly any other inefficiencies within the royaume of the freeze will be strongly revisited, and our consultation mechanism will be improved.


Par exemple, notre proposition dite "CRD IV" sur les fonds propres des banques sera minutieusement calibrée avec l'aide du Parlement européen pour tenir compte des besoins de financement des PME.

For example, our "CRD IV" proposal on bank capital will be carefully calibrated, with the help of the European Parliament, to take account of the financing needs of SMEs.


Un bilan des travaux accomplis dans ce domaine sera ainsi dressé et il sera notamment tenu compte de l'étude relative aux indicateurs réalisée par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne[13].

The process will take stock of existing work in this area, including the outcome of the study on indicators carried out by the EU Fundamental Rights Agency[13].


- Au cours des deux années à venir, la volonté et la capacité politiques des États seront mises à l’épreuve, car, dans le cadre du processus d'examen qui sera mené en 2009, la réponse qu'ils ont donnée à l’appel à l'action lancé par les Nations unies sera minutieusement analysée.

- Over the next two years, the political will and ability of States will be put to the test as their response to the UN's call for action comes under close scrutiny through the 2009 review process.


Madame le leader pourrait-elle nous garantir, même si nous comprenons tous qu'il importe de ne pas retarder indûment la nomination du nouveau commissaire, que la recherche sera minutieuse, de grande envergure et — cela est important — qu'elle se fera tant à l'interne qu'à l'externe pour qu'au bout du compte les Canadiens aient la conviction que le meilleur candidat aura été retenu?

Can the leader give us an assurance, although we all understand that it will be important not to delay the nomination of the new commissioner unduly, that the search will be thorough, wide ranging, and will include both — and this is important — internal and external candidates so that, at the end of the process, Canadians will feel confident that the best possible candidate has been found?


En vue d'accroître le dialogue et la coopération avec les pays partenaires, au sein de la Communauté et avec d'autres bailleurs de fonds, les accords de coopération de l'UE vont inclure la stratégie de l'UE en matière de changements climatiques et de coopération au développement, la visibilité des programmes de l'UE dans ce domaine sera accrue et le dialogue avec la Banque mondiale (BERD), la Banque européenne d'investissement (BEI) et d'autres institutions financières régionales sera renforcé.

With a view to stepping up dialogue and cooperation with the partner countries, within the Community and with other donors, EU cooperation agreements will include the EU strategy on climate change and development cooperation, the visibility of EU programmes in this area will be raised and the Commission will expand the on-going dialogue with the EIB, the EBRD and other regional financial organisations.


Le contenu précis de ces domaines sera détaillé dans le programme de travail correspondant.

The associated work programme will elaborate further on the detailed research content.


(16) L'adoption d'une politique générale en matière d'enregistrements spéculatifs et abusifs de noms de domaine devrait garantir aux titulaires de droits antérieurs reconnus ou établis par le droit national et/ou communautaire et aux organismes publics qu'ils bénéficieront d'un délai spécifique (sunrise period) durant lequel l'enregistrement de leurs noms de domaine sera exclusivement réservé à de tels titulaires de droits antérieu ...[+++]

(16) The adoption of a public policy addressing speculative and abusive registration of domain names should provide that holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies will benefit from a specific period of time (a "sunrise period") during which the registration of their domain names is exclusively reserved to such holders of prior rights recognised or established by national and/or Community law and public bodies.


Au travers d'un comite de suivi constitue dans chaque region, ou seront representees les autorites regionales les plus concernees et les differents acteurs economiques et sociaux ayant participe a la preparation des PIM, ainsi que la Communaute, la realisation concrete de projets et programmes, des ouvrages essentiels sera minutieusement scrutee. Pour en tirer des lecons d'abord sur ce qui est utile et sur ce qui l'est moins, pour accelerer la convergence des differents fi ...[+++]

In each region, a Monitoring Committee, comprising representatives of the regional authorities most directly concerned, representatives of the various economic and social groupings that took part in the preparation of the IMPs, and Community representatives, will keep under close scrutiny the practical implementation of projects, programmes and essential works in order, first, to decide on how convergence of the different sources of financing could usefully be speeded up so that they can be tapped by promoters at the appropriate time and, second, to prepare for the future, i.e. for the second set of IMPs covering the period after 1988.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce domaine sera minutieuse ->

Date index: 2021-05-01
w