Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans ce budget aussi beaucoup " (Frans → Engels) :

Aussi, beaucoup d’entrepreneurs potentiels finissent-ils par jeter l’éponge, renonçant à une nouvelle tentative.

Therefore, many potential entrepreneurs simply give up and do not consider trying again.


La participation de représentants des milieux d’affaires et de non-nationaux à l’assurance interne et externe de la qualité varie aussi beaucoup: elle est généralement plus élevée dans les équipes d’évaluation des agences que dans les organes de décision de celles-ci.

The involvement of business representatives and of non-nationals varies significantly in internal and external quality assurance and is generally stronger in agencies’ evaluation panels than in their decision making bodies.


Toutes ces procédures utilisent beaucoup d’énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.

All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.


Il faut aussi beaucoup plus insister sur des politiques favorables à la connaissance, à l’éducation et aux compétences pour renforcer la compétitivité de l’Union et son développement durable, tout en garantissant la cohésion sociale et territoriale.

Much more stress must also be put on policies promoting knowledge, education and skills in order to strengthen EU competitiveness and sustainable growth while ensuring social and territorial cohesion.


Toutes ces procédures utilisent beaucoup d’énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.

All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.


Il serait aussi beaucoup plus facile de concevoir des programmes d'intégration adaptés aux besoins de catégories déterminées de réfugiés si un pays savait préalablement quelles personnes arrivent sur son territoire en vue d'y rester.

The setting up of tailor made integration programmes for specific categories of refugees would also be much more easily devised, if a country knew in advance who was arriving on its territory to stay.


Toutes ces procédures utilisent beaucoup d'énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.

All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.


Toutes ces procédures utilisent beaucoup d'énergie et entraînent aussi beaucoup de déchets.

All these procedures use a great deal of energy and, at the same time, generate a great deal of waste.


L'absorption des fonds a nécessairement connu, elle aussi, beaucoup de lenteur au démarrage mais, suite à des efforts et à une attention plus soutenus, le taux des engagements, principalement destinés à des projets d'aquaculture, a rapidement augmenté pour atteindre 45 % environ.

Absorption of Funds was slow initially but with considerable effort and attention the commitment has risen quickly to around 45%, mainly for aquaculture projects.


L'absorption des fonds a nécessairement connu, elle aussi, beaucoup de lenteur au démarrage mais, suite à des efforts et à une attention plus soutenus, le taux des engagements, principalement destinés à des projets d'aquaculture, a rapidement augmenté pour atteindre 45 % environ.

Absorption of Funds was slow initially but with considerable effort and attention the commitment has risen quickly to around 45%, mainly for aquaculture projects.




Anderen hebben gezocht naar : aussi     beaucoup     plus élevée dans     qualité varie aussi     entraînent aussi     procédures utilisent beaucoup     faut aussi     faut aussi beaucoup     pays     serait aussi     serait aussi beaucoup     démarrage     elle aussi     elle aussi beaucoup     dans ce budget aussi beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce budget aussi beaucoup ->

Date index: 2022-07-22
w