Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dalaï lama et des autorités tibétaines était " (Frans → Engels) :

En outre, en 1969, j'ai déclaré publiquement que l'avenir de la fonction de Dalaï-Lama dépend du peuple tibétain.

Also, in 1969, I made a public statement that whether the Dalai Lama institution should continue or not is up to the Tibetan people.


Cela prouve, à supposer que cela soit nécessaire, que les autorités chinoises ont menti et continuent de mentir lorsqu’elles prétendent que l’objectif du Dalaï Lama et des autorités tibétaines était de parvenir à l’indépendance.

This is living proof, if it were ever needed, that the Chinese authorities have lied and continue to lie when they maintain that the real aim of the Dalai Lama and Tibetan authorities is to achieve independence.


Notre propre premier ministre, Stephen Harper, appuie également le dalaï-lama et le peuple tibétain.

Our own Prime Minister Stephen Harper has also been supportive of the Dalai Lama and the Tibetan people.


7. rejette l'argument avancé par le gouvernement de la République populaire de Chine, selon lequel le dialogue des gouvernements avec Sa Sainteté le Dalaï-lama et les responsables tibétains élus et l'appui des gouvernements à une résolution pacifique de la question tibétaine, par le biais d'un dialogue et de négociations, vont à l'encontre de la politique d'«une seule Chine»;

7. Rejects the argument made by the Government of the People's Republic of China that the engagement of governments with His Holiness the Dalai Lama and members of the elected Tibetan leadership and the expression of support by governments for a peaceful resolution of the issue of Tibet through dialogue and negotiations constitute breaches of the ‘One China Policy’;


6. rejette l'argument avancé par le gouvernement de la République populaire de Chine, selon lequel le dialogue des gouvernements avec Sa Sainteté le Dalaï-lama et les responsables tibétains élus et l'appui des gouvernements à une résolution pacifique de la question tibétaine, par le biais d'un dialogue et de négociations, vont à l'encontre de la politique d'"une seule Chine";

6. Rejects the argument made by the government of the PRC that the engagement of governments with His Holiness the Dalai Lama and members of the elected Tibetan leadership and the expression of support by governments for the peaceful resolution of the issue of Tibet through dialogue and negotiations constitute breaches of the „one China policy”;


Comme l’a souligné la commissaire Fischer Boel devant cette Assemblée en octobre 2006, l’Union européenne n’a cessé d’affirmer que l’établissement d’un dialogue direct entre le Dalaï Lama et les autorités chinoises était le seul moyen réaliste de contribuer à un règlement pacifique et durable de la question du Tibet, lequel débouchera, nous l’espérons, sur la reconnaissance d’une véritable autonomie pour la région tibétaine.

As Commissioner Fischer Boel underlined in this Chamber in October 2006, the EU has consistently taken the view that establishing a direct dialogue between the Dalai Lama and the Chinese authorities is the only realistic way to find a peaceful and lasting solution to the question of Tibet, which will hopefully lead to the recognition of a genuine autonomy of the Tibetan region.


Deux avis s’opposent: celui du régime chinois, qui affirme que le Dalaï Lama est un homme violent à la tête d’un peuple violent et que le Dalaï Lama et le gouvernement tibétain en exil veulent un État tibétain indépendant, qui irait à l’encontre de l’unité territoriale chinoise.

There are two opposing positions: on one side, the position of the Chinese regime, which says the Dalai Lama is a violent man at the head of a violent people, and that the Dalai Lama and the Tibetan government in exile want independence for a national Tibetan state, which runs counter to Chinese territorial unity.


Sa Sainteté le dalaï-lama et les dirigeants tibétains ont décidé de trouver une solution à ce problème.

His Holiness the Dalai Lama and the Tibetan leadership have decided to find a solution to this problem.


Peu de mouvements, peu de personnalités ont été aussi synonymes de la notion de paix que le Dalai Lama et le peuple tibétain.

There have been few movements and people more synonymous with the notion of peace than the Dalai Lama and the Tibetan people.


Cette citation saisit bien l'esprit et l'espoir de Sa Sainteté le Dalai Lama et du peuple tibétain relativement à leur demande d'une résolution pacifique de la question du Tibet :

This quote captures the spirit of what His Holiness the Dalai Lama and the Tibetan people are hoping for in their request for the peaceful resolution of the issue of Tibet:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dalaï lama et des autorités tibétaines était ->

Date index: 2022-07-04
w