Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Langue sino-tibétaine
Langues sino-tibétaines
Politique multiniveaux
Préfecture autonome mongole et tibétaine de Haixi
Tibetain
Tibetaine

Traduction de «gouvernement tibétain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]




Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station




préfecture autonome mongole et tibétaine de Haixi

Haixi Mongol and Tibetan Autonomous Prefecture [ Haixi Mongolian, Tibetan Autonomous Prefecture ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vénérable Samdhong Rinpoche, président, Gouvernement tibétain en exil: Le Gouvernement tibétain en exil n'est pas le gouvernement d'une nation.

Venerable Samdhong Rinpoche, Chair, Tibetan Government in Exile: The Tibetan Government in Exile does not represent the government of a nation.


Monsieur le Président, mardi, le Sous-comité des droits internationaux de la personne a accueilli le premier ministre du gouvernement tibétain en exil, M. Lobsang Sangay, qui a livré un témoignage émouvant sur la répression et la persécution que le gouvernement chinois dirige actuellement contre les Tibétains.

Mr. Speaker, on Tuesday, our Subcommittee on International Human Rights received Tibetan prime minister-in-exile, Dr. Lobsang Sangay, who provided compelling testimony on the ongoing repression and persecution of Tibetans by the Chinese government.


Joignons tous notre voix à celle de M. Sangay pour demander au Canada de faire pression sur la Chine afin que celle-ci s'engage dans un dialogue avec le gouvernement tibétain, d'autoriser des représentants du Canada à visiter le Tibet et de travailler en étroite collaboration avec les États-Unis, l'Union européenne et d'autres partenaires internationaux pour mettre fin à la persécution et à la souffrance des Tibétains.

Let us all join our voices with Dr. Sangay in calling on Canada to press China to dialogue with the Tibetan administration, to permit Canadian representatives to visit Tibet and to work closely with the U.S., EU and international partners to end the persecution and pain of Tibetans.


E. considérant que, le 10 mars 2011, le Dalaï Lama a annoncé qu'il renoncerait officiellement à son rôle de dirigeant politique au sein du gouvernement tibétain en exil, qui est établi à Dharamsala, en Inde, dans l'objectif de renforcer la structure démocratique du mouvement tibétain à la veille des élections qui devaient élire une nouvelle génération de dirigeants politiques tibétains,

E. whereas on 10 March 2011 the Dalai Lama announced that he would formally relinquish his political leadership role in the Tibetan exile government which is based in Dharamsala, India, in order to strengthen the democratic structure of the Tibetan movement on the eve of elections to choose a new generation of Tibetan political leaders,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que plus de 82 000 Tibétains exilés à travers le monde ont été invités à voter le 20 mars 2011 pour élire le nouveau Kalon Tripa, ou premier ministre, du gouvernement tibétain en exil,

B. whereas more than 82 000 exiled Tibetans across the world were invited to vote on 20 March 2011 to elect the new Kalon Tripa (Prime Minister) of the Tibetan government in exile,


– (RO) Monsieur le Président, sous la pression du gouvernement chinois, les autorités népalaises ont empêché environ 20 000 Tibétains, au Népal, de voter lors de l’élection du Premier ministre du gouvernement tibétain en exil.

– (RO) Mr President, the Nepalese authorities prevented, under pressure from the Chinese Government, around 20 000 Tibetans in Nepal from voting in the elections for the prime minister of the Tibetan Government in exile.


Il y a un an et demi déjà, le Parlement européen réclamait la reconnaissance du gouvernement tibétain en exil, si les négociations entre Tibétains et Chinois, sous l'égide des Nations unies, ne devaient pas aboutir à l'autonomie du Tibet.

As long as one and a half years ago, Parliament called for the Tibetan government-in-exile to be recognised in the event of the UN-sponsored Sino-Tibetan negotiations not leading to Tibet's autonomy.


2. invite les gouvernements des États membres à examiner sérieusement la possibilité de reconnaître le gouvernement tibétain en exil comme légitime représentant du peuple tibétain si, dans un délai de trois ans, les autorités de Pékin et le gouvernement tibétain en exil ne sont pas parvenus à un accord sur un nouveau statut pour le Tibet par le biais de négociations organisées sous l'égide du Secrétaire général des Nations unies;

2. Calls on the governments of the Member States to give serious consideration to the possibility of recognising the Tibetan Government in exile as the legitimate representative of the Tibetan people if, within three years, the Beijing authorities and the Tibetan government in exile have not, through negotiations organised under the aegis of the Secretary-General of the United Nations, signed an agreement on a new Statute for Tibet;


Chaque année, des centaines de Tibétains risquent leur vie pour traverser les montagnes les plus dangereuses du monde pour amener leurs enfants jusqu'à Dharamsala, dans le nord de l'Inde, où siège le gouvernement tibétain en exil.

Every year, hundreds of Tibetans risk their lives in traversing the most dangerous mountains in the world in order to take their children to Dharamsala in northern India, the site of the Tibetan government in exile.


Le vénérable Samdhong Rinpoche, président, gouvernement tibétain en exil: Le Gouvernement tibétain en exil n'est pas le gouvernement d'une nation.

Venerable Samdhong Rinpoche, Chair, Tibetan Government in Exile: The Tibetan Government in Exile does not represent the government of a nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement tibétain ->

Date index: 2024-06-29
w