Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluer les difficultés que ce procédé pourrait causer " (Frans → Engels) :

En revanche, cette solution augmenterait les cas de dépeçage et il conviendra d'évaluer les difficultés que ce procédé pourrait causer dans la pratique.

But this would increase the number of cases of dépeçage and the potential practical difficulties will have to be weighed up.


Il y avait la Commission d'accès à l'information du Québec qui avait souligné tous les problèmes et les difficultés que cette loi pourrait causer dans la pratique.

The Quebec access to information commission highlighted all the potential problems and difficulties associated with its implementation.


En outre, dans les cas où l'application de sanctions et de frais d'intérêt pourrait causer des difficultés financières graves, ou lorsqu'il pourrait être prouvé qu'une nouvelle cotisation aurait les mêmes conséquences, l'Agence des douanes et du revenu du Canada devrait avoir recours à d'autres modalités de paiement.

In addition, in cases where penalties and interest may cause severe financial hardship or in cases where reassessments can be proven to cause severe financial hardship, the Canada customs and revenue agency must make alternative payment arrangements.


Une prolongation de la période d'avis de 120 jours exigée dans le cas des petits exploitants même dans nos collectivités pourrait causer des difficultés.

An enhancement to the 120-day requirement for small operators even to our communities could pose difficulties.


Croit-il que cela pourrait causer des difficultés du point de vue de l'interprétation pour les tribunaux qui devront assurer l'application de ce nouvel article?

Does the member foresee that it might create a bit of difficulty in interpretation by the different courts that would have to apply the new section?


Fondés sur une évaluation globale portant sur la population cible et les difficultés envisagées pour procéder au retour des personnes visées, ces plans comportent pour l’essentiel des mesures destinées à assurer un retour durable dans les pays de destination.

Based on a comprehensive assessment of the situation in respect of the targeted population and the difficulties anticipated in effecting the return, these plans focus on measures intended to achieve effective and sustainable returns to the country of destination.


Imposées dans le cadre de la loi ou d’une pratique d’autorégulation, ces exigences divergentes régissant la composition des conseils des entreprises peuvent causer des difficultés d’ordre pratique aux sociétés cotées qui exercent des activités transnationales, notamment lorsqu’elles établissent des filiales ou procèdent à des fusions et acquisitions, ainsi qu’aux candidats aux postes d’administrateurs.

Those differences in legal and self-regulatory requirements for the composition of corporate boards can lead to practical complications for listed companies operating across borders, notably when establishing subsidiaries or in mergers and acquisitions, as well as for candidates for board positions.


Imposées dans le cadre de la loi ou d’une pratique d’autorégulation, ces exigences divergentes régissant la composition des conseils des entreprises peuvent, en particulier, causer des difficultés d’ordre pratique aux sociétés cotées qui exercent des activités transnationales, notamment lorsqu’elles établissent des filiales ou procèdent à des fusions et acquisitions, ainsi qu’aux candidats aux postes d’administrateurs.

In particular, these differences in legal and self-regulatory requirements for the composition of corporate boards can lead to practical complications for listed companies operating across borders, notably when establishing subsidiaries or in mergers and acquisitions, as well as for candidates for board positions.


Fondés sur une évaluation globale portant sur la population cible et les difficultés envisagées pour procéder au retour des personnes visées, ces plans comportent pour l’essentiel des mesures destinées à assurer un retour durable dans les pays de destination.

Based on a comprehensive assessment of the situation in respect of the targeted population and the difficulties anticipated in effecting the return, these plans focus on measures intended to achieve effective and sustainable returns to the country of destination.


Le fait d'exiger une évaluation environnementale pour les milliers de prêts relativement modestes consentis par Financement agricole Canada aux familles agricoles pourrait causer de graves difficultés aux agriculteurs, en raison notamment des retards que cela entraînerait, sans présenter d'avantages au plan de l'environnement.

For example, requiring an environmental assessment for the thousands of relatively small loans by the Farm Credit Corporation to family run farms could create hardships for farmers resulting from delays, et cetera, without any corresponding environmental benefit.


w