Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluer exactement combien " (Frans → Engels) :

Mais si je dois dépendre au moins en partie du produit de la vente de terrains, alors, comme vous pouvez l'imaginer, je devrai aller vérifier chaque site au Canada, établir exactement combien de maisons il faut construire, combien de maisons de deux chambres à coucher, de trois chambres à coucher, etc., et ensuite évaluer l'argent qu'on pourrait tirer des terrains que nous possédons.

But if I'm going to rely at least in part on proceeds from lands, then as you can imagine, I'm going to have to go to every site in Canada, figure out how many houses are actually needed—how many two-bedroom homes, how many three-bedroom homes, etc.—and then look at the value of the land we have.


Nous ne pouvons évaluer son ampleur, parce que nous ne savons pas exactement combien de IGF-1 se retrouve dans le lait parce qu'on n'a pas répondu à ces autres questions.

We cannot say how large it is because we do not know exactly how much IGF-1 is in the milk since these other questions have not been answered.


L'étape suivante serait de s'asseoir—les gouvernements fédéral, provinciaux et municipaux et le secteur privé—en vue d'aider les propriétaires à payer les évaluations afin qu'ils sachent exactement combien d'argent il faudrait pour assurer le nettoyage.

That next step would be to sit down, federally, provincially, municipally, and the private sector, to help these property owners pay for the property assessments so they know exactly what it would take to clean them up.


Il s'agit donc d'un système intégral d'évaluation des coûts programme par programme qui tient compte des frais généraux, de l'administration et de son coût, ainsi que des sommes consacrées au programme en particulier. De cette façon, le ministre, le ministère et les citoyens savent exactement combien coûte chaque service.

So there is very definitely a program-by-program, full accrual costing that brings out its overhead, its administration, its cost, and the money it has expended on behalf of that program, so that the minister, the department, and the public know exactly what each service is costing.


Il serait difficile d'évaluer exactement combien auraient des changements à signaler sous ce régime par rapport à l'autre régime, mais il se peut que l'augmentation soit considérable.

It would be difficult to suggest exactly how many people would be re-registering under that model as opposed to this model, but there's a potential for a significant increase.


Sans une évaluation d’impact pertinente, que nombre d’entre nous ont appelée de leurs vœux à plusieurs reprises, personne ne peut prédire exactement combien de substances seront interdites.

Without a relevant impact assessment, which many of us requested repeatedly, nobody can state exactly how many substances will be banned.


– (RO) Monsieur le Président, lorsque Simon Kuznets - l’homme qui a inventé le concept de «produit national brut» - a reconnu combien il peut être difficile de mesurer le bien-être d’une nation sur la seule base de son revenu national, je ne crois pas qu’il imaginait qu’il faudrait trois quarts de siècle avant que cinq lauréats du prix Nobel ne travaillent sur une série de propositions visant à obtenir une évaluation plus exacte de la situation économique et du produit social.

– (RO) Mr President, when Simon Kuznets, the man who created the concept of ‘gross national product’, recognised how difficult it can be to measure a nation’s well-being, based only on the size of its national income, I do not think he imagined that it would take three quarters of a century before five Nobel prize winners would work on a set of proposals for providing a more accurate assessment of economic performance and social product than that offered by GDP.


36. est d'avis que les investissements portant sur les infrastructures, la fonctionnalité et les initiatives de référencement électronique croisé ont permis de nettes améliorations au niveau de la diffusion et de l'utilisation des informations scientifiques, et que la Déclaration de Berlin sur le libre accès à la connaissance en sciences exactes, sciences de la vie, sciences humaines et sociales est une illustration des possibilités offertes par l'internet en matière d'expérimentation de nouveaux modèles ; souligne combien il est essentiel de ...[+++]

36. Believes that investments in infrastructure, functionality and electronic cross-reference initiatives have enabled major improvements in the dissemination and use of scientific information and that the Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities is an example of how opportunities for experimentation with new models have been opened up by the internet; underlines the importance of respecting authors' freedom of choice and intellectual property rights (IPR), ensuring the continuation of quality peer reviews and the trusted secure preservation of refereed work, and encourages stakeholders to work together through pilot projects to evaluate the ...[+++]


36. est d’avis que les investissements portant sur les infrastructures, la fonctionnalité et les initiatives de référencement électronique croisé ont permis de nettes améliorations au niveau de la diffusion et de l’utilisation des informations scientifiques, et que la Déclaration de Berlin sur le libre accès à la connaissance en sciences exactes, sciences de la vie, sciences humaines et sociales est une illustration des possibilités offertes par l'internet en matière d'expérimentation de nouveaux modèles ; souligne combien il est essentiel de ...[+++]

36. Believes that investments in infrastructure, functionality and electronic cross-reference initiatives have enabled major improvements in dissemination and usage of scientific information and that the Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities is an example of how opportunities for experimentation with new models have been opened up by the internet; underlines the importance of respecting authors' freedom of choice and intellectual property rights (IPR), ensuring the continuation of quality peer reviews and the trusted secure preservation of refereed work, and encourages stakeholders to work together through pilot projects to evaluate the impact and ...[+++]


36. est d'avis que les investissements portant sur les infrastructures, la fonctionnalité et les initiatives de référencement électronique croisé ont permis de nettes améliorations au niveau de la diffusion et de l'utilisation des informations scientifiques, et que la Déclaration de Berlin sur le libre accès à la connaissance en sciences exactes, sciences de la vie, sciences humaines et sociales est une illustration des possibilités offertes par l'internet en matière d'expérimentation de nouveaux modèles ; souligne combien il est essentiel de ...[+++]

36. Believes that investments in infrastructure, functionality and electronic cross-reference initiatives have enabled major improvements in the dissemination and use of scientific information and that the Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities is an example of how opportunities for experimentation with new models have been opened up by the internet; underlines the importance of respecting authors' freedom of choice and intellectual property rights (IPR), ensuring the continuation of quality peer reviews and the trusted secure preservation of refereed work, and encourages stakeholders to work together through pilot projects to evaluate the ...[+++]


w