Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'établir ces partenariats qui nous permettent surtout » (Français → Anglais) :

Comme vous le voyez, nous avons déjà commencé à tisser des liens stratégiques entre les programmes des centres d'amitié dans l'objectif d'établir ces partenariats qui nous permettent surtout d'obtenir des résultats concrets pour les Autochtones dans l'économie canadienne, que ce soit grâce aux EDMT ou aux programmes financés par le gouvernement fédéral.

As you can see, we've already begun making the strategic linkages across friendship centre programs with a focus on building those partnerships that to us most importantly get real measurable results for aboriginal peoples in Canada's economy whether it's through LMDAs or through federally funded programming.


Il y a un an, nous nous sommes adressés au Conseil du Trésor pour faire approuver un programme d'un milliard de dollars nous permettant d'établir un partenariat avec les Américains et de réaliser ainsi des économies.

A year ago, we brought a $1-billion program to Treasury Board, to partner with the Americans in that and thus realize cost-effective savings.


Je crois que nous devons surtout établir des partenariats solides avec les soignants, les familles, la Société Alzheimer et les chercheurs officiels, car, si nous disons aux groupes plutôt axés sur la recherche universitaire que nous voulons obtenir une réponse à telle ou telle question, comme ils n'ont pas d'expérience en recherche appliquée, nous n'obtenons pas les réponses dont nous avons besoin la plupart du temps.

I think one of the challenges is that we need to create strong partnerships among the care providers, families, the Alzheimer's society and formal researchers, because even if we tell the more academic groups the questions that need to be answered, since their experience is not with applied research, many times we do not get the answers that we need.


Nous voulons que le CRTC nous accorde la marge de manoeuvre nous permettant d'établir des partenariats avec d'autres organismes culturels.

What we are looking for is flexibility from the CRTC that will allow us to partner with other cultural organizations.


Enfin et surtout, nous considérons que ce plan est, dans tous ses volets, un élément essentiel des efforts que nous fournissons pour établir un partenariat stratégique avec l’UE. Cet objectif nous semble indispensable pour instaurer une paix juste et durable dans notre région, notamment en instituant un État palestinien pleinement souverain, démocratique et viable, sur la totalité du territoire occupé en 1967, avec Jérusalem‑Est co ...[+++]

Last but not least, we view this Plan, in all of its components, as a key element in our effort to attain a strategic partnership with the EU, a goal which we view as absolutely essential to success in attaining a just and durable peace in our region, including by the establishment of a fully sovereign, democratic and viable Palestinian state on all the territory occupied in 1967, with East Jerusalem as its capital”.


1. se félicite de la communication de la Commission intitulée "Lutte contre le cancer: un partenariat européen" (COM(2009)0291) et de l'intention d'établir un partenariat permettant l'échange d'informations, de compétences et de bonnes pratiques;

1. Welcomes the Commission communication entitled ‘Action Against Cancer: European Partnership’ (COM(2009)0291) and the proposal to establish a partnership for the exchange of information, skills and good practices;


L’objectif de l'approche globale adoptée par le Conseil européen en décembre 2005 était de lancer un débat complet sur la politique migratoire, mais aussi de renforcer et d’approfondir la coopération internationale, surtout avec les pays d'origine et de transit, et d’établir un partenariat avec ces pays.

The purpose of the global approach adopted by the European Council in December 2005 was to initiate a comprehensive discussion on migration policy, as well as strengthen and deepen international cooperation primarily with the countries of origin and transit, and establish a partnership with those countries.


Par conséquent, nous considérons qu’il est nécessaire d’établir un partenariat stratégique entre ces deux grands blocs, afin de créer un climat plus propice à la coopération, en renforçant la compréhension mutuelle qui permette de faire tomber les barrières qui nous séparent en adhérant à des règles approuvées de commun accord.

Hence we see a need to form a strategic partnership between these two great blocks, in order to create a more fertile climate for cooperation, with better mutual understanding to bring down the barriers between us by adhering to mutually agreed rules.


C’est pourquoi j’espère, en ce qui concerne la campagne sur l’avenir de l’Europe, que les élections européennes, le débat national sur la ratification de la Constitution, les référendums qui auront lieu dans quelques États membres seront, l’année prochaine, autant d’aiguillons, autant de motifs supplémentaires pour que les États membres s’engagent avec nous à établir des partenariats pour conduire des campagnes d’information et de communication sur l’avenir de l’Europe, sur le contenu de la Co ...[+++]

That is why I hope, so far as the campaign on the future of Europe is concerned, that the European elections, the national debate on ratification of the Constitution and the referendums that will be held in some Member States will next year all be further incentives, further reasons for the Member States to join in partnership with us to conduct information and communication campaigns on the future of Europe, on the content of the Constitution, and to conduct those campaigns as closely to the citizens as possible.


Nous devons établir un système qui nous permette d’arriver à une société plus équitable, même s’il s’agit d’un objectif à long terme.

We must implement an approach which leads towards a fairer society, although that is a long-term objective.


w