Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'élections canada dont la présence nous sera " (Frans → Engels) :

Nous accueillerons aussi M. Jean-Pierre Kingsley, d'Élections Canada, dont la présence nous sera utile cet après-midi.

We also have with us today Mr. Jean-Pierre Kingsley from Elections Canada, who will help us in our further deliberations this afternoon.


Nous effectuons également une vérification du rendement d'Élections Canada, dont le rapport sera déposé à l'automne, et nous nous penchons sur le processus et la gestion des dernières élections.

We are also doing a performance audit of Elections Canada, which will be tabled this fall, and we are looking at the process and the management of the last election.


Je pense qu'il est capital et je pense que votre projet sur les Jeux olympiques qui nous intéressent tous et dont nous sommes fiers sera un excellent moyen pour atteindre les objectifs du comité et du Canada.

I believe it is critically important and I believe that the Olympics project that we are all involved in and so proud of will be an excellent vehicle for pursuing the committee's and Canada's objectives.


Notre accord avec le Canada nous permet de jeter un pont vers l'un de nos plus proches alliés et son impact sera réel pour nos exportateurs, nos entrepreneurs et nos salariés.

Through our agreement with Canada, we build a bridge to one of our closest allies, making a real impact for our exporters, entrepreneurs and employees.


Nous ne pourrons porter un jugement sur ces élections que lorsque la loi électorale sera publiée et que nous constaterons la présence d’accords clairs et équitables pour le scrutin.

We can only judge these elections when the electoral law is published and when we see if clear and fair arrangements are in place for the ballot.


Avec Élections Canada, on ne peut jamais être sûr mais je peux vous dire que la solution que nous avons adoptée a été formulée en grande mesure à la suggestion d'Élections Canada qui pense qu'elle sera satisfaisante.

Dealing with Elections Canada, one never knows for sure. But I can tell you that the suggestion we have adopted here was developed largely on the suggestion of Elections Canada as to how they would like to see it resolved, a solution that they believed would work.


«Je salue les efforts du Président Youchtchenko pour garantir le respect des normes démocratiques lors des élections législatives prochaines, car leur tenue sera fondamentale pour déterminer dans quelle mesure nous pourrons progresser dans l’approfondissement de nos relations».

“I welcome President Yushchenko’s efforts to ensure democratic standards in the forthcoming parliamentary elections – because the conduct of these polls will be key to determining whether we can take the next steps to deepening our relationship”.


Ces maladies ne peuvent être passées sous silence, leur présence éclatera, sera connue, et les conséquences seront en fin de compte pires pour les pays qui s’engagent dans cet exercice, parce qu’ils sapent la confiance des autorités chargées de la sécurité alimentaire, comme celles dont nous disposons dans l’Union européenne.

These kinds of diseases cannot be hidden, their presence will come out, will be known, and the consequences ultimately will be worse for those countries who engage in that exercise, because they undermine the confidence of the authorities engaged in food safety, like ours in the European Union.


Néanmoins, la présence européenne sera vaine si nous n'avons pas les moyens de gérer la crise de manière efficace et, concrètement, si nous ne disposons pas de forces militaires pour mener des opérations à caractère limité qui nécessitent une réaction rapide.

But there will be no point in providing a European presence if we lack the capacity for effective crisis management and, specifically, military forces for limited operations requiring a rapid response.


Par conséquent, il est tout aussi essentiel de pouvoir garantir que notre présence ne sera pas de courte durée, que notre engagement restera constant et que nous pourrons également amener les États-Unis - qui, à cause du nouveau gouvernement Bush, constitue une menace pour la stabilité - à promouvoir la paix en Bosnie-Herzégovine.

It is therefore also of key importance for us to be able to offer the guarantee that our presence there is not short-lived, that we persevere in our commitment, and that we can persuade the United States, which, with its new Bush administration, is forming a threat to that lasting stability, to continue its commitment to peace in Bosnia-Herzegovina.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'élections canada dont la présence nous sera ->

Date index: 2025-01-23
w