Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une question aussi délicate soient » (Français → Anglais) :

Pour l'histoire, surtout dans le cas d'un comité s'occupant de questions aussi délicates que le nôtre, à l'aube du millénaire, quand nous discutons de questions qui touchent la vie du Canada et des Canadiens, nous ne devrions jamais demander que nos dossiers soient détruits.

In the interest of history, particularly a committee as sensitive as this, as we move into the millennium and we're discussing the most sensitive issues that reflect the life of Canada and Canadians, we should never be in a situation where our records are destroyed.


Je sais qu’il est impossible pour la présente Assemblée de soutenir unanimement une question aussi délicate, mais je voudrais remercier les groupes politiques pour leur opiniâtreté à rechercher le consensus et les compétences dont ils ont fait preuve au cours de cette période.

I know it is impossible for this Chamber to give its unanimous support on such a sensitive issue, but I would like to thank the political groups for their generosity in seeking consensus, and the skills they have contributed over this period.


Il est extrêmement important que des questions aussi délicates et complexes soient traitées selon la procédure de codécision.

It is extremely important that issues as sensitive and complex as this are dealt with under the codecision procedure.


Au contraire, elle demande que nos politiques à l'égard d'une question aussi délicate soient à jour, adéquates, efficaces et, surtout, qu'elles anticipent les problèmes plutôt que de punir les toxicomanes.

On the contrary, it calls for our policies on this very difficult issue to be up-to-date, adequate, effective and, most importantly, to prevent the problems, not punish the users.


Pouvons-nous vraiment nous permettre de laisser des questions aussi délicates que celle-ci à des experts intéressés ou devrait-on se baser sur la volonté des Canadiens exprimée au Parlement?

Can we really afford to hive off questions as sensitive as this to self-interested experts or should they be guided by the will of Canadians as expressed in parliament?


La Cour suprême a conclu de cet état de droit, qu'il n'était pas de sa responsabilité d'imposer son jugement sur une question aussi délicate si l'on tient compte du fait qu'elle laisse cette question aux acteurs politiques.

The Supreme Court could have concluded from this fact that, lawmakers having decided that this matter be left to political agents, it was not the role of judges to impose their judgment.


Dans une question aussi délicate que celle de l'interprétation d'une situation sérieuse, à savoir celle de l'évolution de la situation chypriote et du rapprochement de la Turquie vis-à-vis de l'Union européenne, il faut faire très attention à ce que l'on dit.

On such a delicate issue as the interpretation of a serious situation, like the development in the Cypriot situation and Turkey’s approximation towards the European Union, we must be very careful in our choice of words.


Pourquoi donner autant de pouvoirs discrétionnaires à un organisme administratif sur une question aussi délicate?

Why permit an administrative body with such a wide area of discretion in such a sensitive issue?


La procédure de vote à scrutin secret qui prend beaucoup de temps et qui est très rarement appliquée a démontré qu'elle permet de tirer des conclusions très précises sur les convictions des membres face à des questions aussi délicates que celles de la démocratie et des droits de l'homme.

The time-consuming and rarely used procedure of secret voting led to a result that surely permits clear conclusions to be drawn on the members' convictions regarding such delicate issues as democracy and human rights.


Lorsqu'il doit prendre une décision à propos d'une question aussi délicate que celle-là, le procureur général a le droit de demander des renseignements et des conseils à d'autres, mais il ne doit certainement pas obéir aux directives de ses collègues du gouvernement ou du Parlement lui-même.

In arriving at a decision on such a sensitive issue as this, the Attorney General is entitled to seek information and advice from others but in no way is he directed by his colleagues in the government or by Parliament itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une question aussi délicate soient ->

Date index: 2021-06-27
w