Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une petite ville devrait respecter » (Français → Anglais) :

Cependant, à voir les règles du Sénat régissant les conflits d'intérêts, les sénateurs ne rempliraient pas les critères les plus élémentaires que n'importe quel conseiller municipal d'un bled perdu ou commissaire d'école d'une petite ville devrait respecter.

However, if we looked at the Senate rules for conflict of interest, senators would not meet the most basic test that any rural town councillor, or any small town school board trustee would have to meet.


M. considérant que la responsabilité de veiller à ce que le droit fondamental de pétition soit dûment respecté n'incombe pas uniquement à la commission des pétitions, mais que cette mission devrait être partagée par toutes les commissions du Parlement, ainsi que par les autres institutions de l'Union; qu'aucune pétition ne ...[+++] être close tant que d'autres commissions parlementaires sont encore censées formuler des commentaires à son sujet;

M. whereas ensuring due respect for the fundamental right to petition is not solely the responsibility of the Committee on Petitions, but should rather be a shared endeavour of all Parliament committees, as well as of the other EU institutions; whereas no petition should be closed while awaiting feedback from other parliamentary committees;


M. considérant que la responsabilité de veiller à ce que le droit fondamental de pétition soit dûment respecté n'incombe pas uniquement à la commission des pétitions, mais que cette mission devrait être partagée par toutes les commissions du Parlement, ainsi que par les autres institutions de l'Union; qu'aucune pétition ne ...[+++] être close tant que d'autres commissions parlementaires sont encore censées formuler des commentaires à son sujet;

M. whereas ensuring due respect for the fundamental right to petition is not solely the responsibility of the Committee on Petitions, but should rather be a shared endeavour of all Parliament committees, as well as of the other EU institutions; whereas no petition should be closed while awaiting feedback from other parliamentary committees;


Certains disent qu'elle devrait desservir les petites villes qui sont délaissées par tout le monde, alors que d'autres voudraient qu'elle serve les grandes villes comme Toronto, Vancouver et Winnipeg.

' Some people say it should go and serve little towns where there is nobody else serving them, and other people say, ``No, no, no; that's not right. It has to serve the big cities: Toronto, Vancouver and Winnipeg'. '


7. considère que la définition de la petite pêche devrait tenir compte d’un ensemble de caractéristiques et différences nationales et régionales en matière de gouvernance, comprenant, entre autres, le respect d'une tradition artisanale ancrée dans l’environnement, avec une participation familiale tant dans la propriété que dans l’activité des entreprises de pêche; souligne qu’il importe de formuler des critères de définition flexibles et/ou conjugués de façon à permettre leur adaptation équilibrée à la diversité de la petite pêche au ...[+++]

7. Considers that the definition of small-scale fishing should take account of a range of national and regional characteristics and differences in terms of governance, including, inter alia, respect for an artisanal tradition rooted in the area, with family involvement in both the ownership and activities of fisheries undertakings; stresses that it is important to formulate definition criteria that are flexible and/or can be combined and adapted in a balanced way to the diversity of small-scale fishing existing in the EU;


8. souscrit à la proposition de la Commission d'établir, en collaboration avec les États membres, les autorités régionales et locales, ainsi que les agences nationales du tourisme, un label «Europe» afin que l'Europe soit davantage perçue dans le monde en tant qu'une seule et même destination touristique; invite à cet effet la Commission à lancer des campagnes de publicité en coopération avec les États membres et les agences touristiques compétentes; insiste sur le fait que toute initiative de promotion devrait respecter et mettre ...[+++]

8. Agrees with the Commission's proposal that a ‘Europe Brand’ should be developed in conjunction with the Member States, local and regional authorities and national tourism agencies, in order to promote Europe as a whole worldwide as a tourist destination; to this effect, calls on the Commission to launch publicity campaigns in cooperation with Member States and the competent tourism agencies; emphasises that any promotion initiatives should respect and highlight Europe's territorial diversity while avoiding favouring any European ...[+++]


8. souscrit à la proposition de la Commission d'établir, en collaboration avec les États membres, les autorités régionales et locales, ainsi que les agences nationales du tourisme, un label "Europe" afin que l'Europe soit davantage perçue dans le monde en tant qu'une seule et même destination touristique; invite à cet effet la Commission à lancer des campagnes de publicité en coopération avec les États membres et les agences touristiques compétentes; insiste sur le fait que toute initiative de promotion devrait respecter et mettre ...[+++]

8. Agrees with the Commission’s proposal that a ‘Europe Brand’ should be developed in conjunction with the Member States, local and regional authorities and national tourism agencies, in order to promote Europe as a whole worldwide as a tourist destination; to this effect, calls on the Commission to launch publicity campaigns in cooperation with Member States and the competent tourism agencies; emphasises that any promotion initiatives should respect and highlight Europe’s territorial diversity while avoiding favouring any European ...[+++]


Nous devons veiller à traiter nos petites villes avec respect.

We have to make sure that we respect our small towns.


Monsieur le Président, je dépose aujourd'hui avec plaisir une pétition au nom d'une coalition qui voudrait que Postes Canada respecte le moratoire sur la fermeture des bureaux de poste dans les petites villes et dans les régions rurales.

Mr. Speaker, I am pleased to table a petition here today on behalf of a coalition that wants Canada Post to respect the moratorium on post office closures in small towns and rural areas.


Cela devrait aider les intéressés à survivre en tant qu'agriculteurs, à payer leurs factures, à ensemencer leurs champs, à conserver leur mode de vie, à maintenir le tissu rural qui est si important pour notre pays et à assurer la survie des petites villes et des petits villages du Canada.

That would help them survive as farmers, pay their bills, seed their crops, maintain their way of life, maintain the rural fabric which is so important to our country, and maintain the small towns and small villages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une petite ville devrait respecter ->

Date index: 2025-07-01
w