Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Micro-État
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petit pays
Petit poulailler
Petit territoire
Petit troupeau
Petit État
Petit élevage
Petite nation
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Traiter
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Volaille de basse-cour
élevage fermier

Vertaling van "traiter nos petites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

handle personal information | handled personal identifable information | handle personal identifiable information | handle personally identifiable information


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

small state [ microstate | small countries | small nations | small states and territories ]


petits distributeurs, petits gestionnaires de réseaux de distribution et petites entreprises de vente d'énergie au détail

small distributor, small distribution system operator and small retail energy sales company


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]


élevage fermier | petit élevage | petit poulailler | petit troupeau | volaille de basse-cour

backyard flock | backyard holding


petites et moyennes industries [ PMI ]

small and medium industries [ small and medium-sized industries | SMI ]




Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-23 : Exigences particulières relatives aux meuleuses d'outillage et aux petits outils rotatifs [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-23-F13 ]

Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 2-23: Particular requirements for die grinders and small rotary tools [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-23-13 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que 2 714 pétitions ont été reçues en 2014, ce qui représente une baisse de près de 6 % par rapport à l'année 2013, au cours de laquelle le Parlement avait reçu 2 885 pétitions; que 790 pétitions ont été déclarées recevables et ont donné lieu à des suites; que 1 070 pétitions ont été déclarées irrecevables; que 817 pétitions ont été déclarées recevables et closes; que 37 pétitions ont vu leur recommandation contestée; que ces chiffres montrent que le nombre de pétitions reçues a quasiment doublé par rapport au niveau de 2009; que le nombre de fonctionnaires chargés de traiter ...[+++]

A. whereas 2 714 petitions were received in 2014, which is almost 6 % down on the figure for 2013 when 2 885 petitions were lodged with Parliament; whereas 790 petitions were considered admissible and followed up; whereas 1 070 petitions were considered inadmissible; whereas 817 petitions were admissible and have been closed; whereas 37 petitions had their recommendation challenged; whereas these figures amount to nearly twice as many petitions as were received in 2009; whereas there has not been an commensurate increase in the number of civil servants tasked with processing these petitions;


A. considérant que 2 714 pétitions ont été reçues en 2014, ce qui représente une baisse de près de 6 % par rapport à l'année 2013, au cours de laquelle le Parlement avait reçu 2 885 pétitions; que 790 pétitions ont été déclarées recevables et ont donné lieu à des suites; que 1 070 pétitions ont été déclarées irrecevables; que 817 pétitions ont été déclarées recevables et closes; que 37 pétitions ont vu leur recommandation contestée; que ces chiffres montrent que le nombre de pétitions reçues a quasiment doublé par rapport au niveau de 2009; que le nombre de fonctionnaires chargés de traiter ...[+++]

A. whereas 2 714 petitions were received in 2014, which is almost 6 % down on the figure for 2013 when 2 885 petitions were lodged with Parliament; whereas 790 petitions were considered admissible and followed up; whereas 1070 petitions were considered inadmissible; whereas 817 petitions were admissible and have been closed; whereas 37 petitions had their recommendation challenged; whereas these figures amount to nearly twice as many petitions as were received in 2009; whereas there has not been an commensurate increase in the number of civil servants tasked with processing these petitions;


30. salue la poursuite de la coopération avec la Commission pour ce qui est de l'examen des pétitions dans le domaine de l'application du droit de l'Union par les États membres; souligne néanmoins que la commission des pétitions s'attend à être tenue continûment et correctement informée, dans les meilleurs délais, de l'évolution des procédures d'infraction; demande à la Commission de traiter les pétitions et les plaintes sur un pied d'égalité dans le cadre des procédures d'infraction; demande, en outre, à la Commission de communiquer également à la commission des pétitions ...[+++]

30. Welcomes the continued cooperation with the Commission with regard to the examination of petitions in the field of the application of EU law by Member States; stresses, nevertheless, that the Committee expects to be kept well and promptly informed about developments concerning infringement proceedings; asks the Commission to give equal consideration to petitions and complaints as regards the functioning of infringement procedures; calls, in addition, upon the Commission also to provide the Committee with details and a statistical analysis of all complaints it investigates; stresses that, for the right of petition to be fully resp ...[+++]


14. est d'avis que des procédures doivent être mises en place pour traiter les pétitions urgentes, permettant d'effectuer également des missions d'information pendant la longue période sans session plénière au moment des élections européennes ainsi que, lorsque la nature de la pétition l'exige, pendant la période estivale sans activités parlementaires (à l'instar de la mission d'information à Damüls, réalisable uniquement en été);

14. Takes the view that procedures must be developed for urgent petitions whereby fact‑finding missions can also be carried out in the long ‘white’ period with no parliamentary business during the European elections and also – if the nature of the petition suggests– during the ‘white’ period in summer (e.g. Damüls, where the summer months were the only possible time for a fact-finding mission);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, dernièrement, nous nous sommes fait traiter de petits chiens savants. On a aussi dit de nous que nous ne sommes pas libres de représenter nos concitoyens.

Mr. Speaker, recently we have been called trained seals and it has been said we do not have any choice in representing our constituents.


J'aimerais tout d'abord signaler que le processus de règlement des plaintes dans nos pénitenciers ne vise pas à faire preuve de laxisme à l'égard de la criminalité, à traiter aux petits soins les criminels ou les détenus ou, pour reprendre une des expressions préférées du gouvernement, à dorloter les voyous.

The first comment I would like to make is that the complaints process inside our penitentiaries is not about being soft on crime, coddling criminals or inmates or, using the rhetoric of the government, hugging a thug.


Nous devons veiller à traiter nos petites villes avec respect.

We have to make sure that we respect our small towns.


I. considérant que le Parlement a amélioré la procédure d'examen des pétitions afin d'être en mesure de traiter les pétitions plus efficacement et avec une transparence accrue, mais qu'il estime qu'il est possible de faire plus pour intégrer et consolider les structures administratives avec la responsabilité du processus des pétitions, notamment pour assurer un traitement équilibré et juste des pétitionnaires, et pour garantir le caractère confidentiel du processus lorsqu'il est requis par les pétitionnaires,

I. whereas Parliament has improved the procedure for examining petitions in order to be able to deal with petitions more effectively and transparently, but considers that more could be done to integrate and consolidate administrative structures with responsibility for the petitions process, in particular to further ensure a balanced and just treatment of petitioners, as well as to ensure the confidentiality of the process when requested by petitioners,


Avant d'accueillir le ministre, je voudrais faire savoir à nos collègues qu'après notre rencontre avec le ministre, le comité aura à traiter une petite affaire interne.

Before we welcome the minister, I want to indicate to colleagues that following our meeting with the minister, there is a little committee business to clean up.


Le Commissaire a souligné que l'élargissement ne pouvait se réaliser sans une adaptation des règles pour traiter notamment les problèmes des petits Etats, du nombre de Commissaires ou de la règle de l'unanimité qui condamnera l'Union si elle n'est pas abolie.

Mr Van Miert stressed that further enlargements were inconceivable without changes to the rules to deal with the problems of small States, the size of the Commission or the unanimity rules, which would be the end of the Union if it was not abolished.


w