Tout en nous acquittant de cette responsabilité, ce que le gouvernement n'a pas fait durant les dix années qui ont précédé notre arrivée au pouvoir, nous sommes bien conscients du fait que nous avons également une responsabilité sociale envers les Canadiens, la responsabilité de veiller à ce que les personnes qui sont hospitalisées ne se fassent pas demander combien d'argent elles ont ou, comme le proposent les réformistes, avec quelle compagnie d'assurance elles font affaire.
In stepping up to that fiscal responsibility, something the government had not done for 10 years prior to this party coming to power, we understood we had a social responsibility to Canadians, a responsibility to make sure that when individuals go to hospital they are not first asked how much money they have or, if we were to follow the Reform plan, which insurance company they are insured with.