Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une industrie doit donc continuellement rester » (Français → Anglais) :

Un autre problème est que l'ISPA n'est pas appelé à remplacer des partenaires privés et doit donc rester réellement «complémentaire».

An additional issue is that ISPA should not replace private partners, thus remaining truly 'additional'.


L'élaboration de normes de sécurité élevées partout dans le monde, qui reposent sur des normes communes émanant de l'Organisation de l'aviation civile internationale, doit donc rester un objectif essentiel de l’action de l’UE.

Pursuing high worldwide safety standards, based on common standards issued by the International Civil Aviation Organization, must therefore remain a key objective of EU action.


10. dans le contexte de l'amélioration de la réglementation, invite la Commission à évaluer de façon plus systématique l'incidence de ses propositions sur la capacité des industries automobiles européennes à rester concurrentielles sur le plan international et donc à créer les nombreux emplois nouveaux sur lesquels mise l'Europe; dans ce contexte, demande instamment à la Commission de décourager activement la surréglementation au niveau national lors de la transpo ...[+++]

10. In the context of better regulation, calls on the Commission to be more systematic in assessing the impact of its proposals on the ability of Europe’s automotive industries to remain competitive at an international level, and thus to provide many of the new jobs on which Europe relies; in this context, urges the Commission actively to discourage ‘gold-plating’ of EU law at national level;


L'industrie européenne doit rester à la pointe des évolutions technologiques dans le domaine des TIC, où de nombreuses technologies entrent dans une nouvelle phase de rupture, ce qui ouvre de nouveaux débouchés.

European industry needs to remain at the cutting edge of technological developments in ICT, where many technologies are entering a new disruptive phase, opening up new opportunities.


L’Europe ne doit donc pas rester inactive.

Europe should therefore not remain inactive.


Il convient donc de préciser que la couverture d’assurance doit rester valide pendant toute la durée du contrat, que le véhicule séjourne ou non dans un autre État membre pendant une période déterminée, sans préjudice des obligations imposées par les législations nationales des États membres en ce qui concerne l’immatriculation des véhicules.

It should therefore be specified that the insurance cover is to remain valid during the whole term of the contract, irrespective of whether the vehicle remains in another Member State for a particular period, without prejudice to the obligations under Member States’ national legislation with respect to the registration of vehicles.


La Commission n’estime-t-elle pas que la production de viande bovine dans l’Union entraîne des coûts plus élevés en raison d’une réglementation rigoureuse et de la nécessité de garantir aux consommateurs la qualité et la sécurité et que cette industrie doit donc être protégée?

Does the Commission agree that EU beef is more expensive to produce because of stringent regulations and the need to deliver quality and safety assurances to consumers and that the industry must be protected?


Il convient donc de préciser que la couverture d'assurance doit rester valide pendant toute la durée du contrat, que le véhicule séjourne ou non dans un autre État membre pendant une période déterminée, sans préjudice des obligations imposées par les législations nationales des États membres en ce qui concerne l'immatriculation des véhicules.

It should therefore be specified that the insurance cover is to remain valid during the whole term of the contract, irrespective of whether the vehicle remains in another Member State for a particular period, without prejudice to the obligations under Member States' national legislation with respect to the registration of vehicles.


Le débat ne doit donc pas rester circonscrit entre les "intégristes" et les "flexibilistes" du Pacte de stabilité.

The debate must not remain polarised between the ‘fundamentalists’ and those who want to make the Growth and Stability Pact more flexible.


Le Parlement européen se doit donc de rester vigilant.

The European Parliament must, therefore, remain vigilant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une industrie doit donc continuellement rester ->

Date index: 2022-07-10
w