Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une autoroute commerciale accessible » (Français → Anglais) :

Les membres de notre industrie estiment que, pour conserver notre patrimoine, à savoir la pêche sur de petits navires, dans des ports de pêche en eaux peu profondes, près des petites collectivités — ces petites collectivités qui existent pour cette seule raison, afin que les pêcheurs puissent pêcher à proximité, ce qui est la façon dont la pêche doit être faite dans cette région — et commercialiser notre produit en fonction du fait qu'il vient de ce type d'entreprise, et d'être soutenu pour faire justement cela, nous aurions besoin d'une voie commerciale, si vous voulez, ou d'une autoroute commercia ...[+++]

We in our industry feel that in order to maintain our heritage as a small boat fishery, fishing shallow water harbours, fishing near the small communities—these small communities that exist just for that purpose, so that these fishermen can fish near them, which is the necessary way to fish that area—and marketing our product as coming from those sorts of enterprises, and being supported to do just that, we would need a trade conduit, if you will, or a trade highway that is accessible to small business, to all independent business, so that they can operate independently of monopolized businesses or corporations, in order to prevent the l ...[+++]


Par exemple, les Fonds structurels ont contribué à la construction de plus de 500 kilomètres d'autoroutes en Grèce pendant les années quatre-vingt-dix, tandis qu'en Espagne, près de 400 kilomètres de voies de train à grande vitesse sont déjà en service entre Madrid et Séville et que 1.100 kilomètres sont en construction, ce qui réduira de façon substantielle les temps de déplacement et rendront plus accessibles les régions concernées.

For example, the Structural Funds contributed to the construction of over 500 km of motorway in Greece during the 1990s, while in Spain, almost 400 km of track for high-speed trains are already in service, linking Seville with Madrid, and another 1,100 km or so are under construction, so reducing travel times substantially and making the peripheral regions concerned more accessible.


Si les efforts du secteur ne suffisent pas à mettre en place un système consolidé de publication facilement accessible et utilisable par les acteurs du marché à des conditions commerciales raisonnables, il pourrait être nécessaire d'envisager d’autres solutions, comme de confier à une entité commerciale l'exploitation d'un tel système consolidé de publication.

Should market-led efforts prove to be insufficient to deliver a consolidated tape which is easily accessible and usable for market participants on a reasonable commercial basis, consideration may need to be given to other solutions, including entrusting the operation of a consolidated tape to a commercial entity.


La Loi sur les langues officielles, adoptée en 1969, et renouvelée en 1988 pour s'harmoniser avec la Charte canadienne des droits et libertés a été conçue avant même que l'Internet soit commercialement accessible.

The Official Languages Act — first enacted in 1969 and renewed in 1988 to align with the Canadian Charter of Rights and Freedoms — was developed during an era that predates even the commercially available Internet itself.


Mme Susan Riordon: Il s'agit ici du film intitulé Depleted Uranium Hazard Awareness, un film servant à l'entraînement de l'armée américaine, dont le numéro de production est le 710493 TVT 3-92, avec une ligne téléphonique commerciale accessible aux États-Unis, 205-848-4489.

Ms. Susan Riordon: That would be Depleted Uranium Hazard Awareness, U.S. Army training film, production number 710493 TVT 3-92, commercial phone line within the U.S. 205-848-4489.


Les autoroutes allemandes resteront donc aisément accessibles à tous les citoyens européens, y compris, et en particulier, les travailleurs frontaliers.

As a result, German motorways will remain easily accessible to all European citizens and especially cross-border commuters.


En gros, entre le quart et le tiers de toutes les émissions regardées au pays proviennent de signaux qui ne sont pas commercialement accessibles aux annonceurs canadiens.

Approximately one-quarter to one-third of all TV viewing in this country is to signals that cannot be commercially accessed by advertisers in Canada.


Question 30 : Serait-il souhaitable que les dossiers non confidentiels dans les enquêtes en matière de défense commerciale soient accessibles sur l’internet?

Question 30: Would it be desirable for the non-confidential files in trade defence investigations to be accessible via the internet?


L'Agence rend ces informations accessibles au public et publie le rapport d'évaluation, dans la mesure où celui-ci est disponible, après en avoir supprimé toutes les informations présentant un caractère de confidentialité commerciale.

The Agency shall make this information publicly accessible and shall publish the assessment report, if available, after deletion of all information of a commercially confidential nature.


La solution, pour le tiers monde, serait de lui assurer l'accès à une autoroute commerciale et économique qui lui permette de sortir de la pauvreté. Il ne serait plus nécessaire, alors, de dicter leur conduite aux pays du tiers monde, de leur accorder des prêts à la condition qu'ils se conforment à certaines normes.

The problem for the third world is to provide a trade and economic highway for them to earn their way out of poverty rather than continuing to prescribe, give a loan or say that they have to conform to certain standards.


w