Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intérêt aux questions que vous pourriez vouloir poser » (Français → Anglais) :

Mon exposé préliminaire tendra essentiellement à démontrer—et nous serons bien entendu prêts à répondre aux questions que vous pourriez vouloir poser après—que nous avons besoin d'une industrie de la construction navale si nous voulons assurer la souveraineté et la défense de notre pays.

The issue I want to focus on in my opening comments—and obviously we'd be open to questions after that, if there are any—is the need for a shipbuilding industry if in fact we want to maintain a sovereign nation and maintain a defence in this country.


Au nom de l'Association des produits forestiers du Canada et de tous nos membres, je remercie encore une fois le comité pour le temps qu'il nous a consacré et je reste à votre disposition pour toutes les questions que vous pourriez vouloir poser.

Again, on behalf of the Forest Products Association of Canada and our members, I thank the committee for its time and I look forward to answering any questions you may have.


J’ai cependant cru comprendre - et le président en exercice du Conseil pourra peut-être me contredire sur ce point - qu’il est aujourd’hui établi que le Conseil ne se considère pas lié par ces propositions lorsque des intérêts de sécurité nationale fondamentaux sont en jeu. De quels intérêts est-il question ici et pourriez-vous me donner un exemple de cas qui vous conduirait à jeter purement et simplement cette ...[+++]

However – and the President-in-Office may be able to contradict me here – I understand that it is now specified that the Council does not consider itself bound by these proposals if essential national security interests are at stake. What interests are we talking about here, and can you give an example of a matter that would induce you to simply throw this framework decision in the bin?


Je vous remercie de votre attention et souhaite répondre aux questions que vous pourriez me poser.

Thank you for your attention and I am willing to answer any questions you might have.


- Sans vouloir porter le moindre jugement sur les questions que vous posez, je prie tous les députés de bien vouloir poser des questions complémentaires qui soient strictement liées à la question qui a été appelée. En effet, certaines questions ne semblent pas être complémentaires et vous savez que, dans ce cas, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous n’êtes pas tenu d’y répondre.

Without wanting to pass judgment on the questions you put, I would ask all the honourable Members to put supplementary questions, which are strictly related to the question asked, because some of them do not seem to be supplementary, and the President-in-Office of the Council knows that, in the event that they are not supplementary, he is not obliged to reply.


Par conséquent, je crois qu'il ne serait pas déplacé de vous demander de bien vouloir poser votre question, comme cela se fait d'habitude, par écrit ; et le Conseil y répondra bien volontiers.

I consequently feel entitled to ask you, please, to submit your question in the usual manner, i.e. in writing, and the Council will be pleased to respond.


Voulez-vous avoir l'obligeance, dans l'intérêt des députés de ce Parlement, de poser cette question au Conseil et lui demander une réponse ?

Could you please, so as to preserve the interests of the Members of this Parliament, put that question to the Council for an answer?


J'accorde beaucoup d'intérêt aux questions que vous pourriez vouloir poser ainsi qu'aux échanges qui s'ensuivront.

I am interested in the questions you may have and the resulting exchanges.


Je crois que le comité a reçu du bureau de M. Johns de la documentation qui donne une vue d'ensemble de la façon dont le courrier international et le courrier du régime intérieur transitent par l'aéroport Pearson, par exemple, et M. Johns se fera un plaisir de répondre à toute question que vous pourriez vouloir poser à ce sujet.

I believe the committee has received material from Mr. Johns' office that provides an overview of how our international and domestic mail moves through Pearson airport, for example, and he will be pleased to answer any questions you may have.


Je suis ravi de comparaître devant le comité ce matin pour faire quelques brèves observations sur le projet de loi C-36 et répondre aux questions que vous pourriez vouloir poser.

It is a pleasure to appear before the committee this morning to make some brief remarks on Bill C-36 and to answer questions on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intérêt aux questions que vous pourriez vouloir poser ->

Date index: 2022-08-01
w