Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'infrastructure de réseau grâce auxquels » (Français → Anglais) :

La réduction des dépenses d'investissement est une autre priorité des opérateurs, comme le montrent les multiples cas de partages d'infrastructure de réseau grâce auxquels les opérateurs comptent réduire considérablement leurs mises de capitaux initiales.

Reducing investment expenditures is another priority for operators, as indicated by the several cases of network infrastructure sharing, through which operators expect to lower considerably their initial capital expenditures.


Pour y parvenir, un ensemble de mesures diversifiées est nécessaire, parmi lesquelles des mesures en faveur des infrastructures telles que le déploiement précoce d'infrastructures de réseau pour les véhicules électriques, la gestion intelligente du trafic, une logistique plus performante, la poursuite de la réduction des émissions de CO2 dans les secteurs du transport routier, aérien et maritime, notamment le lancement d'une initiative européenne majeure en faveur des véhi ...[+++]

This can be done through a mix of measures, e.g. infrastructure measures such as early deployment of grid infrastructures of electrical mobility, intelligent traffic management, better logistics, pursuing the reduction of CO2 emissions for road vehicles, aviation and maritime sectors, including the launch of a major initiative on clean and energy efficient vehicles[2] which will help to promote new technologies including electric and hybrid cars through a mix of research, setting of common standards and developing the necessary infrastructure support.


Cela peut se faire par un ensemble de mesures comme des mesures d’infrastructure pour le déploiement rapide d’infrastructures de réseau de mobilité électrique, d’une gestion intelligente du trafic, d’une logistique plus performante, de la poursuite de la réduction des émissions de CO2 pour les véhicules routiers, l’aviation et le secteur maritime, y compris le lancement d’une initiative européenne majeure concernant les voitures «vertes», qui aidera à promouvoir de nouvelles technologies, y compris les véhicules électriques et ...[+++]

This can be done through a mix of measures e.g. infrastructure measures such as early deployment of grid infrastructures of electrical mobility, intelligent traffic management, better logistics, pursuing the reduction of CO2 emissions for road vehicles , for the aviation and maritime sectors including the launch of a major European "green" car initiative which will help to promote new technologies including electric and hybrid cars through a mix of research, setting of common standards and developing the necessary infrastructure support.


Par ailleurs, la Commission doit veiller à ce que les labels énergétiques (certificats de performance énergétique) et les normes énergétiques applicables aux bâtiments et aux appareils reflètent, le cas échéant, l'intégration de la technologie grâce à laquelle les appareils et les bâtiments sont «prêts pour un réseau intelligent» et peuvent être intégrés aisément à l'infrastructure du réseau intelligent et des compteurs intelligent ...[+++]

Further, the Commission needs to ensure that energy labels (energy performance certificates) and standards for buildings and appliances reflect, where appropriate, the incorporation of technology that makes appliances and buildings “smart grid ready” and capable of being seamlessly integrated into the smart grid and smart meter infrastructure.


Le sénateur Mercer : Si nous devions faire l'addition — et j'ai mentionné l'Aéroport d'Halifax, mais nous pourrions aussi parler de Pearson et de bien d'autres au Canada, de Williams Lake, en Colombie-Britannique, à l'Aéroport Trudeau — nous nous rendrions compte que l'État a versé des milliards de dollars pour financer des infrastructures grâce auxquelles votre industrie peut exister — je n'irai pas jusqu'à employer le mot « prospérer », parce que nous savons que tel n'est pas le cas —, mais au moins grâce auxquelles elle est en mesure de fonctionner.

Senator Mercer: If we were to add those up — I mentioned the airport in Halifax, but we could mention Pearson; we could go to every place across the country from Williams Lake, British Columbia, to the Trudeau airport — billions of dollars of Canadian taxpayers' money have gone into providing the infrastructure that allows the industry to exist. I will not use the word " flourish" because we know the industry is not flourishing, but it allows the industry to operate.


Nous avons créé le mécanisme pour l’interconnexion en Europe afin de financer les liaisons manquantes pour créer à l'échelle du marché unique de l’UE une infrastructure unifiée dans les domaines de l’énergie, des transports et du numérique. Enfin, nous avons mis au point des obligations de projets, ou «project bonds», grâce auxquelles le budget de l’UE pourra lever des fonds auprès du secteur privé et mieux rentabiliser les sommes investies.

We have created the Connecting Europe Facility, to finance the missing links to interlock energy and transport and digital infrastructure across the EU's single market; And we have developed project bonds, to allow the EU budget to leverage money from private sector and get a bigger return for the money we invest.


Les États membres veillent à ce que des procédures transparentes régissent les modalités grâce auxquelles le fournisseur d'un réseau public de communications ou d'un service de communications électroniques accessible au public peut passer outre:

Member States shall ensure that there are transparent procedures governing the way in which a provider of a public communications network and/or a publicly available electronic communications service may override:


Parmi les projets subventionnés figurent un grand nombre de travaux d'infrastructures destinées à favoriser la création d'emplois, telles que la Leven West Distributor Road, qui contribuera à attirer des industries sur les emplacements vacants des environs, des actions de soutien aux entreprises et des campagnes de promotion, telles que la manifestation Dunfermline à Londres, les améliorations apportées à Fife Gateway, grâce auxquelles le visiteur arrivant dans la région aura une impression nettement plus favorable, et les projets con ...[+++]

Among the projects which have been assisted are a wide range of infrastructure initiatives to assist job creation such as the Leven West Distributor Road which will help attract industry to vacant sites in the surrounding area, business support measures and promotion initiatives such as the Dunfermline in London promotion event, the Fife Gateway improvements which give a much improved impression to visitors entering the region, and projects which will help develop tourism in the region such as the National Water Ski Centre at Town Loch.


Commentant la décision Monsieur MILLAN a déclaré: "Ce projet d'infrastructure s'ajoute aux décisions déjà prises en 1992, grâce auxquelles plus de 180 millions d'ECU (environ 1,2 milliard de francs) avaient été accordés sur la période 1992-93 à la région Nord-Pas-de- Calais.

Commenting on the decision Mr Millan said that this infrastructure project supplemented the decisions already taken in 1992, thanks to which more than ECU 180 million (approximately 1.2 billion francs) were granted over the 1992-93 period to the Nord-Pas-de-Calais region.


Comme les membres du comité le savent probablement, le Fonds de la taxe sur l'essence est un des mécanismes grâce auxquels le gouvernement appuie l'infrastructure.

As members of the committee are likely aware, the Gas Tax Fund is one of the mechanisms through which the government provides support for infrastructure.


w